Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 22:17 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Eğer babası onu kendisine vermeyi tümüyle reddederse, el değmemiş kızların çeyizine göre para ödeyecektir."

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 Babası kızını ona vermeyi reddederse, adam normal başlık parası neyse onu ödemelidir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Eğer babası, ona kızı hiç vermek istemezse, kızlara verilen ağırlığa göre para verecektir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 Бабасъ къзънъ она вермейи реддедерсе, адам нормал башлък парасъ нейсе ону ьодемелидир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 Babası kızını ona vermeyi reddederse, adam normal başlık parası neyse onu ödemelidir.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 22:17
9 حوالہ جات  

Benden büyük bir çeyiz isteyin, ne dilerseniz veririm. Yeter ki, kızı bana eş olarak verin.”


Saul, “David’e söyleyin, ‘Kral, düşmanlarından öç almak için Filistliler’in yüz sünnet derisinden başka bir çeyiz istemiyor.’” dedi. Saul, David’in Filistliler’in elinden düşeceğini sanıyordu.


o zaman onunla yatan adam kadının babasına elli şekel gümüş verecektir. Onu alçalttığı için kadın onun karısı olacaktır. Adam bütün günlerince onu bir kenara bırakamayacaktır.


Avraham Efron'u dinledi. Avraham, Het oğulları arasında söylemiş olduğu gümüşü Efron'a tartarak, tüccar ölçüsüne göre dört yüz şekel gümüş verdi.


Lea, “Tanrı bana güzel bir çeyiz verdi” dedi. “Artık kocam benimle yaşayacak çünkü ona altı erkek çocuk doğurdum.” Adını Zevulun (Saygın mesken) koydu.


“'Medyumlara ve büyücülere yönelip onların ardından fahişelik yapan kişiye karşı da yüzümü çevireceğim ve onu halkının arasından atacağım.'"


Aranızda oğlunu ya da kızını ateşten geçiren, falcı, bilici, büyücü, medyum,


Samuel ölmüştü ve bütün İsrael onun için yas tutup onu Rama'da, kendi kentinde gömmüştü. Saul, ruh çağıranları ve büyücüleri ülkeden göndermişti.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات