Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 2:20 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Adam kızlarına, "Nerede o? Adamı neden bıraktınız? Onu çağırın da yemek yesin" dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Babaları, “Nerede o?” diye sordu, “Niçin adamı dışarıda bıraktınız? Gidin onu yemeğe çağırın.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Ve kızlarına dedi: Ve o nerede? bu adamı niçin bıraktınız? onu çağırın da ekmek yesin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Бабаларъ, „Нереде о?“ дийе сорду, „Ничин адамъ дъшаръда бърактънъз? Гидин ону йемее чаърън.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Babaları, “Nerede o?” diye sordu, “Niçin adamı dışarıda bıraktınız? Gidin onu yemeğe çağırın.”

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 2:20
12 حوالہ جات  

Yakov dağda kurban kesti ve yakınlarını yemeye çağırdı. Yemeği yiyip geceyi dağda geçirdiler.


Öğleyin Yosef’in gelişine kadar hediyeler hazırladılar. Orada ekmek yiyeceklerini duymuşlardı.


Yabancılara konukseverlik göstermeyi unutmayın. Çünkü bunu yapmakla bazıları bilmeden melekleri ağırladı.


O zaman bütün kardeşleri, bütün kız kardeşleri eski tanıdıklarının hepsi yanına geldi, evinde onunla birlikte yemek yediler. Onu teselli ettiler ve Yahve'nin başına getirmiş olduğu bütün kötülükler konusunda onu avuttular. Her biri ona birer para, her biri ona birer altın halka verdi.


(Yabancı sokakta konaklamazdı, Oysa kapımı yolcuya açardım);


Madem ki, hizmetkârının yanına geldiniz, bir parça ekmek getireyim de yüreğinizi güçlendirin. Ondan sonra yolunuza gidersiniz.” Onlar, “Pekala, dediğin gibi yap” dediler.


Lavan, kızkardeşinin oğlu Yakov'la ilgili haberi duyunca onu karşılamaya koştu. Yakov'u kucaklayıp öptü ve onu evine götürdü. Yakov bütün olanları Lavan'a anlattı.


Onlar, "Mısırlı bir adam bizi çobanların elinden kurtardı, üstelik bizim için su çekip sürüyü suladı" dediler.


Moşe adamın yanında kalmaktan hoşnuttu. Adam kızı Sipporah'ı Moşe'ye verdi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات