Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 17:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Ama Moşe'nin elleri ağırlaştı, bir taş alıp altına koydular, o da üzerine oturdu. Aron ve Hur, biri bir tarafta, diğeri öbür tarafta onun ellerini kaldırdılar. Gün batımına kadar elleri sabit kaldı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Ne var ki, Musa'nın elleri yoruldu. Bir taş getirip altına koydular. Musa üzerine oturdu. Bir yanda Harun, öbür yanda Hur Musa'nın ellerini yukarıda tuttular. Güneş batıncaya dek Musa'nın elleri yukarıda kaldı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Fakat Musanın elleri yoruldu; ve bir taş alıp onun altına koydular, ve üzerine oturdu; ve Harun ile Hur, biri bu yandan diğeri o yandan, ellerini yukarı tuttular, ve güneş batıncıya kadar elleri sabit kaldı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Не вар ки, Муса'нън еллери йорулду. Бир таш гетирип алтъна койдулар. Муса юзерине отурду. Бир янда Харун, ьобюр янда Хур Муса'нън еллерини йукаръда туттулар. Гюнеш батънджая дек Муса'нън еллери йукаръда калдъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Ne var ki, Musa'nın elleri yoruldu. Bir taş getirip altına koydular. Musa üzerine oturdu. Bir yanda Harun, öbür yanda Hur Musa'nın ellerini yukarıda tuttular. Güneş batıncaya dek Musa'nın elleri yukarıda kaldı.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 17:12
15 حوالہ جات  

Zayıf elleri güçlendirin Güçsüz dizleri sağlamlaştırın.


Çünkü biliyorum ki, dualarınız ve Yeşua Mesih’in Ruhu’nun desteğiyle bu durum benim kurtuluşumla sonuçlanacak.


Öyleyse, sarkık elleri kaldırın ve zayıf dizleri doğrultun.


Kardeşler, bizim için dua edin.


Her tür dua ve dileklerle, her zaman Ruh’ta dua edin. Bunun için, bütün kutsallar hakkında dileklerde bulunarak sonuna kadar tam direnişle uyanık durun.


Sizler de dualarınızda bize yardım ediyorsunuz; böylece birçokları aracılığıyla bize verilen armağan için birçokları bizim adımıza şükran sunsun.


Yalnız hiç şüphe duymadan imanla istesin. Çünkü şüphe duyan kişi, rüzgârın sürükleyip savurduğu deniz dalgasına benzer.


Mızrağı savur ve beni kovalayanları engelle. Canıma, “Senin kurtuluşun benim.” de.


Kararlılıkla dua etmeyi sürdürün. Şükranla duada uyanık kalın.


Moşe elini kaldırdığında İsrael galip geliyordu, elini indirdiğinde Amalek galip geliyordu.


Yeşu, Amalek'le halkını kılıcın ağzıyla yendi.


İhtiyarlara şöyle dedi: "Biz tekrar yanınıza gelinceye dek bizi burada bekleyin. İşte Aron ve Hur seninle birlikteler. Anlaşmazlığa düşen herkes onlara gidebilir.”


Yeşu, Ay Kenti'nde oturanların hepsini tamamen yok edinceye kadar mızrak uzattığı elini geri çekmedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات