Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 16:31 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

31 İsrael evi onun adını Man koydu. Kişniş tohumu gibi beyazdı. Tadı da ballı yufkaya benziyordu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

31 İsrailliler o ekmeğe man adını verdiler. Kişniş tohumu gibi beyazımsı, tadı ballı yufka gibiydi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

31 Ve İsrail evi onun adını Man koydular; ve o kişniş tohumu gibi beyaz, ve lezzeti ballı yufka gibi idi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

31 Исраиллилер о екмее ман адънъ вердилер. Кишниш тохуму гиби беязъмсъ, тадъ баллъ йуфка гибийди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

31 İsrailliler o ekmeğe man adını verdiler. Kişniş tohumu gibi beyazımsı, tadı ballı yufka gibiydi.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 16:31
8 حوالہ جات  

Orman ağaçları arasında elma ağacı nasılsa, Oğlanlar arasında sevgilim öyledir. Onun gölgesinde büyük bir zevkle oturdum, Meyvesi damağıma tatlı geldi.


İsrael çocukları bunu görünce birbirlerine, "Bu nedir?" dediler. Çünkü ne olduğunu bilmiyorlardı. Moşe onlara şöyle dedi: "Bu, yemeniz için Yahve'nin size verdiği ekmektir.


Yere serilmiş çiy kaybolduğunda, işte, çölün yüzeyinde yerdeki kırağı kadar küçük, yuvarlak bir şey vardı.


Böylece halk yedinci gün dinlendi.


Moşe şöyle dedi: "Yahve'nin buyurduğu şey şudur: 'Mısır diyarından sizi çıkardığım zaman, çölde size yedirdiğim ekmeği görsünler diye bundan bir omer dolusu kuşaklarınız boyunca saklansın.'"


O, seni alçalttı, aç kalmana izin verdi ve insanın yalnızca ekmekle yaşamadığını, Yahve'nin ağzından çıkan her sözle insanın yaşadığını sana öğretmek için senin bilmediğin, atalarının da bilmediği man ile seni doyurdu.


seni alçaltsın, ve sonunda sana iyilik etmek için seni denesin diye, atalarının bilmediği man ile çölde seni besleyen Tanrın Yahve'yi unutmayasın;


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات