Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 15:19 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 Çünkü Firavun'un atları savaş arabalarıyla ve atlılarıyla birlikte denize girdiler ve Yahve denizin sularını üzerlerine geri getirdi. Ama İsrael'in çocukları denizin ortasındaki kuru yerden yürüdüler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19 Firavunun atları, savaş arabaları, atlıları denize dalınca, RAB suları onların üzerine çevirdi. Ama İsrailliler denizi kuru toprakta yürüyerek geçtiler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Çünkü Firavunun atları cenk arabaları ile ve atlıları ile denize girdiler, ve RAB denizin sularını onların üzerine geri getirdi; fakat İsrail oğulları denizin ortasında kuru yerden yürüdüler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19 Фиравунун атларъ, саваш арабаларъ, атлъларъ денизе далънджа, РАБ суларъ онларън юзерине чевирди. Ама Исраиллилер денизи куру топракта йюрюйерек гечтилер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 Firavunun atları, savaş arabaları, atlıları denize dalınca, RAB suları onların üzerine çevirdi. Ama İsrailliler denizi kuru toprakta yürüyerek geçtiler.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 15:19
6 حوالہ جات  

İman sayesinde karadan geçermiş gibi Kızıldeniz’den geçtiler. Mısırlılar aynı şeyi yapmaya kalkıştıklarında boğuldular.


At savaş günü için hazırlanır, Ama zafer Yahve'yledir.


savaş arabasını ve atı, Orduyu ve yiğidi ortaya çıkaran (onlar birlikte yatıyorlar, Kalkmayacaklar; onlar söndüler, fitil gibi söndüler) Yahve şöyle diyor:


'Çünkü Tanrınız Yahve biz karşıya geçinceye kadar kurutmuş olduğu Kızıldeniz'e yaptığı gibi, Tanrınız Yahve siz karşıya geçinceye kadar Yarden'in sularını önünüzden kuruttu,


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات