Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 14:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Yahve Moşe'ye şöyle konuştu:

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1-2 RAB Musa'ya, “İsrailliler'e söyle, dönsünler” dedi, “Pi-Hahirot yakınlarında, Migdol ile deniz arasında, Baal-Sefon'un karşısında deniz kıyısında konaklasınlar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 VE RAB Musaya söyliyip dedi:

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1-2 РАБ Муса'я, „Исраиллилер'е сьойле, дьонсюнлер“ деди, „Пи-Хахирот якънларънда, Мигдол иле дениз арасънда, Баал-Сефон'ун каршъсънда дениз къйъсънда конакласънлар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1-2 RAB Musa'ya, “İsrailliler'e söyle, dönsünler” dedi, “Pi-Hahirot yakınlarında, Migdol ile deniz arasında, Baal-Sefon'un karşısında deniz kıyısında konaklasınlar.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 14:1
6 حوالہ جات  

Yahve Moşe'ye şöyle dedi:


Yahve Mısır'da Moşe ve Aron'la konuşup şöyle dedi,


Gündüzleri bulut sütunu, geceleyin de ateş sütunu halkın önünden ayrılmadı.


"İsrael halkına geri dönüp Pihahirot'un önünde, Migdol ile deniz arasında, Baal Sefon'un önünde kamp kurmalarını söyle. Onun karşısında, deniz kenarında kamp kuracaksınız.


Etam'dan yola çıkıp Baal Sefon'un önündeki Pihahirot'a döndüler ve Migdol'un önünde konakladılar.


Atalarınızı Mısır'dan çıkardım ve denize geldiniz. Mısırlılar atalarınızı savaş arabalarıyla ve atlılarla Kızıldeniz'e kadar kovaladılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات