Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




АЪТЛАР 5:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Ey Yahve, başımıza gelenleri hatırla. Bak da utancımızı gör.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Anımsa, ya RAB, başımıza geleni, Bak da utancımızı gör.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 YA RAB, başımıza geleni an; Bak da utancımızı gör.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Анъмса, я РАБ, башъмъза гелени, Бак да утанджъмъзъ гьор.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Anımsa, ya RAB, başımıza geleni, Bak da utancımızı gör.

باب دیکھیں کاپی




АЪТЛАР 5:1
26 حوالہ جات  

Ey Yahve, onların aşağılamasını, Ve bana karşı olan bütün tasarılarını,


Sıkıntımı, sefaletimi, Pelinle acıyı hatırla.


Yoldan geçenlerin hepsi sana el çırpıyor. Yeruşalem kızına baş sallayıp ıslık çalıyorlar, "İnsanların 'Güzelliğin kusursuzluğu, Bütün dünyanın sevinci' dediği kent bu mu?" diyorlar.


Ey Yahve, sen bilirsin. Beni hatırla, beni ziyaret et, Ve zulmedenlerimden öcümü al. Sen sabırlısın, bu yüzden beni kaptırma. Senin uğruna hakarete uğradığımı bil.


Komşularımıza sana ettikleri hakaretin aşağılanmasını, Onların bağrına yedi kat geri öde, ey Efendimiz.


Komşularımıza yüz karası, Etrafımızdakilere eğlence ve alay konusu olduk.


“Dinle, ey Tanrımız, çünkü hor görülüyoruz. Utançlarını kendi başlarına döndür. Onları sürgün ülkesinde yağmalanmaya teslim et.


Sonra Yeşua’ya, “Efendimiz, krallığına girdiğinde beni hatırla” dedi.


“Bak, ey Yahve, ve kime böyle yaptığını gör! Kadınlar yavrularını, dizleri üzerinde tutup oynattıkları çocuklarını mı yesinler? Kâhin ve peygamber Efendi'nin tapınağında mı öldürülsünler?


“Bak, ey Yahve; çünkü sıkıntıdayım. Yüreğim sıkılıyor. Yüreğim içimde dönüyor, Çünkü ağır bir şekilde isyan ettim. Dışarıda kılıç yoksun bırakmada. Evde ölüm gibi.


Hatırla, yalvarırım, sen bana balçık gibi biçimlendirdin. Beni yine toprağa mı döndüreceksin?


Hayatımın bir soluk olduğunu hatırla. Gözüm artık iyilik görmeyecek.


“Hizmetkârın Moşe'ye buyurduğun sözü hatırla, yalvarırım; ‘Eğer suç işlerseniz, sizi halklar arasına dağıtacağım;


Bana, "Vilâyette sürgünden artakalanlar orada büyük sıkıntı ve utanç içindeler" dediler. Yeruşalem'in surları da yıkıldı, kapıları da ateşle yakıldı."


Çektiğim sıkıntıyı gör ve kurtar beni, Çünkü senin yasanı unutmuyorum.


Surlarına bekçiler yerleştirdim, ey Yeruşalem. Gece gündüz susmayacaklar. Ey Yahve'yi çağıranlar, dinlenmeyin,


Yahve aşağı bakıp Gökten görene kadar.


Düşmanın seninle alay ettiğini unutma, ey Yahve. Akılsız bir halk senin adına küfretti.


“Ayıplamalar işittiğimiz için utandık. Yüzümüz şaşkınlıkla örtüldü, Çünkü yabancılar Yahve'nin evinin kutsal yerlerine girdi.”


Kirliliği eteklerindeydi. Kendi sonunu hatırlamadı. Bu yüzden aşağı inmesi şaşılacak şeydi. Teselli edeni yok. “Ey Yahve, sıkıntımı gör; Çünkü düşman kendini yüceltti.”


Bütün halkı inliyor. Ekmek arıyor. Canlarını ferahlatmak için güzel şeylerini yiyecek için verdiler. “Bak, ey Yahve, ve gör, Çünkü sefil oldum.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات