Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




АЪТЛАР 3:25 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 Yahve kendisini bekleyenlere, Kendisini arayan cana iyidir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 RAB kendisini bekleyenler, O'nu arayan canlar için iyidir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Onu bekliyenlere, onu arıyan cana, RAB iyidir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 РАБ кендисини беклейенлер, О'ну араян джанлар ичин ийидир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 RAB kendisini bekleyenler, O'nu arayan canlar için iyidir.

باب دیکھیں کاپی




АЪТЛАР 3:25
34 حوالہ جات  

Ama Yahve'yi bekleyenler güçlerini tazeleyecekler. Kartal gibi kanatlarla yükselecekler. Koşacaklar ve yorulmayacaklar. Yürüyecekler ve zayıflamayacaklar.


Yahve'yi bekle, O’nun yolunu tut, Ülkeyi miras almak için seni yükseltecektir. Kötüler kesilip atıldığı zaman, bunu göreceksin.


O gün şöyle denecek: "İşte, bu bizim Tanrımız'dır! Biz O'nu bekledik, O bizi kurtaracak! Bu Yahve'dir! Onu bekledik. O'nun kurtarışıyla sevinip coşacağız!”


İnsanın umut etmesi, Ve Yahve'nin kurtarışını sessizce beklemesi iyidir.


Yahve’yi bekle. Güçlü ol ve yüreğin cesaretli olsun. Evet, Yahve'yi bekle.


Yahve’ye güven, O’nu sabırla bekle. Üzülme işi yolunda olup da, Kötü planlarını gerçekleştiren kişi için.


Bu nedenle Yahve size lütufta bulunmak için bekleyecek; ve bundan ötürü size merhamet etmek için yüceltilecektir; çünkü Yahve adalet Tanrısı'dır. O'nu bekleyenlere ne mutlu.


Tanrı'nın evinin hizmetinde, yasada ve buyruklarda, Tanrısını aramak için başladığı her işte, onu bütün yüreğiyle yaptı ve başarılı oldu.


Öyleyse kardeşler, Efendi’nin gelişine dek sabırlı olun. Bakın, çiftçi, ilk ve son yağmurları alana dek toprağın değerli ürününü nasıl sabırla bekliyor!


Doğrulukla kendinize ekin, İyiliğe göre biçin. Nadasa bırakılmış toprağınızı sürün, çünkü Yahve'yi aramanın zamanıdır, Ta ki gelip üzerinize doğruluk yağdırana dek.


Çünkü eskiden beri insanlar duymadı, Kulak kavramadı, Göz de senden başka bir Tanrı görmedi, O Tanrı ki, kendisini bekleyen için işler.


Asa'yı karşılamaya çıktı ve ona, "Dinleyin beni, ey Asa ve bütün Yahuda ve Benyamin! Siz Yahve ile birlikte oldukça O sizinledir; eğer onu ararsanız, O sizin tarafınızdan bulunacaktır; ama eğer onu bırakırsanız, sizi bırakacaktır.


Bulunabilirken Yahve'yi arayın. Yakındayken O'nu çağırın.


Çünkü sen, ey Tanrı, adaklarımı duydun. Adından korkanların mirasını bana verdin.


Şimdi, ey Efendim, ben neyi bekliyorum? Umudum sende.


“Yüzümü ara” dediğin zaman, Yüreğim sana, “Yüzünü arıyorum, ey Yahve” dedi.


Yahve iyi ve doğrudur, Bu nedenle günahkârlara yolu gösterir.


Sen, oğlum Solomon, babanın Tanrısı'nı tanı ve ona tam bir yürekle ve istekli bir düşünceyle hizmet et; çünkü Yahve bütün yürekleri araştırır ve düşüncelerin bütün hayal ettiği şeyleri anlar. Eğer onu ararsan, sana kendisini buldurur; ama eğer onu bırakırsan, seni sonsuza dek atar.


Ne mutlu O'nun kurallarına uyanlara, O’nu tüm yüreğiyle arayanlara.


Ben senin kurtarışını bekledim, ey Yahve.”


Alçakgönüllüler yiyip doyacak. O’nu arayanlar Yahve'ye şükredecekler. Yürekleriniz sonsuza dek yaşasın.


Gece canımla seni arzuladım. Evet, içimdeki ruhumla seni gayretle arayacağım; Çünkü senin hükümlerin yeryüzünde olduğunda, Dünyada yaşayanlar doğruluğu öğrenirler.


Kutsal adıyla övünün. Yahve’yi arayanların yüreği sevinsin.


Ey Tanrı, feryadımı duy, Duamı dinle.


Alçakgönüllüler bunu gördü ve sevindi. Ey Tanrı'yı arayan sizler, yüreğiniz yaşasın.


Çünkü Hizkiya onlar için dua edip şöyle demişti: “Kutsal yerin arınmasına göre temiz olmasalar bile, atalarının Tanrısı olan Yahve Tanrı’yı aramaya yüreğini koyan herkesi, iyi Yahve bağışlasın.”


Buna rağmen sende iyi şeyler bulundu, çünkü Aşeralar'ı ülkeden kaldırıp attın ve yüreğine Tanrı'yı aramayı koydun."


Çünkü yolda düşmana karşı bize yardım etmesi için kraldan bir grup asker ve atlı istemeye utanmıştım, çünkü krala, "İyilik için Tanrımız'ın eli, kendisini arayan herkesin üzerindedir; ama gücü ve gazabı kendisini bırakan herkesin üzerindedir" demiştik;


Ama ben hep umut ederim, Övgülerine övgü eklerim.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات