Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




АЪТЛАР 3:18 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 "Gücüm, Yahve'den beklediğim umut da yok oldu" dedim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 Bu yüzden diyorum ki, “Dermanım tükendi, RAB'den umudum kesildi.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Ve dedim: Kuvvetim, ve RABDEN ümidim yok oldu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Бу йюзден дийорум ки, „Дерманъм тюкенди, РАБ'ден умудум кесилди.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 Bu yüzden diyorum ki, “Dermanım tükendi, RAB'den umudum kesildi.”

باب دیکھیں کاپی




АЪТЛАР 3:18
7 حوالہ جات  

O zaman umudum nerede? Umudumu, onu kim görecek?


Sonra bana şöyle dedi, “Ey insanoğlu, bu kemikler bütün İsrael evidir. İşte onlar, şöyle diyorlar, ‘Kemiklerimiz kurudu, umudumuz kayboldu. Tamamen yok olduk.’


Telaşla şöyle dedim: “Bütün insanlar yalancıdır.”


Bana gelince, aceleyle, “Gözlerinin önünden atıldım” dedim. Yine de sana seslendiğimde dileklerimin sesini duydun.


Gücüm nedir ki, bekleyeyim? Sonum nedir ki, sabredeyim?


David yüreğinden şöyle dedi: "Ben de bir gün Saul'un eliyle yok olacağım. Benim için Filist diyarına kaçmaktan daha iyi bir şey yoktur; Saul da benden ve İsrael'in bütün sınırlarında beni aramaktan artık umudunu kesecek. Böylece onun elinden kurtulacağım."


Her dileyen alır, arayan bulur, kapı çalana açılır.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات