Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




АЪТЛАР 1:15 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

15 “Efendi içimdeki bütün yiğitlerimi hiçe saydı. Gençlerimi kırıp geçirmek için bana karşı heybetli bir topluluk çağırdı. Efendi, Yahuda'nın el değmemiş kızını üzüm sıkma teknesinde çiğnedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

15 Hiçe saydı beni savunan yiğitleri, Gençlerimi kırıp geçirmek için çağrı yaptı ordulara, Rab erden Yahuda kızını Üzüm sıkma çukurunda çiğnedi adeta.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

15 İçimde bütün zorlu adamlarımı Rab hiçe saydı; Gençlerimi kırmak için üzerime bir cemaat çağırdı; Ere varmamış Yahuda kızını, Rab sanki mâsarada çiğnedi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

15 Хиче сайдъ бени савунан йиитлери, Генчлерими къръп гечирмек ичин чаръ яптъ ордулара, Раб ерден Яхуда къзънъ Юзюм съкма чукурунда чинеди адета.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

15 Hiçe saydı beni savunan yiğitleri, Gençlerimi kırıp geçirmek için çağrı yaptı ordulara, Rab erden Yahuda kızını Üzüm sıkma çukurunda çiğnedi adeta.

باب دیکھیں کاپی




АЪТЛАР 1:15
27 حوالہ جات  

Kötüleri çiğneyeceksiniz. Çünkü yapmakta olduğum o günde, sizin ayaklarınızın altında kül olacaklar” diyor Ordular Yahvesi.


"Üzüm cenderesini tek başıma çiğnedim. Halklardan kimse yanımda değildi. Evet, onları öfkemle çiğnedim, gazabımla da ezdim. Kanı giysilerime sıçradı Ve bütün giysilerimi kirlettim.


Ölümle yaptığınız antlaşma bozulacak ve ölüler diyarıyla yaptığınız antlaşma yerinde durmayacak. Taşkın bela geçerken, o zaman onunla çiğneneceksiniz.


Ağzından ulusları vurmak için keskin, iki yanı keskin bir kılıç çıkıyordu. Onları demir asayla yönetecek. Her Şeye Gücü Yeten Tanrı’nın gazabının şiddetiyle üzüm sıkma çukurunda şaraplık üzümü çiğneyecek.


Tanrı’nın Oğlu’nu ayaklar altına alan, kendisini kutsal kılan antlaşma kanını bayağı sayan ve lütuf Ruhu’na hakaret eden bir kişinin, ne kadar daha ağır bir cezaya layık görüleceğini sanırsınız?


Kılıçtan geçirilip, bütün uluslara tutsak olarak sürülecekler. Yeruşalem, öteki ulusların zamanları doluncaya dek, öteki uluslar tarafından çiğnenecektir.


Bunun üzerine Nebukadnetsar öfkelenip hiddetlenerek Şadrak, Meşak ve Abednego'nun getirilmesini buyurdu. Sonra bu adamlar kralın önüne getirildi.


Yeryüzünün bütün tutsaklarını ayak altında ezmeyi,


"Babil Kralı Nebukadnetsar beni yedi, Beni ezdi, Beni boş bir kap yaptı. Bir canavar gibi beni yuttu. Ağzını lezzetli yiyeceklerimle doldurdu. Beni kovdu.


En uzak sınırdan ona karşı gelin. Ambarlarını açın. Onu kümeler halinde yığın. Onu tümüyle yok edin. Ondan hiçbir şey kalmasın.


Çünkü size karşı savaşan bütün Keldani ordusunu vurmuş olsanız ve aralarında yalnız yaralılar kalmış olsa bile, yine her biri çadırında kalkıp bu kenti ateşe verecek.'”


Bu yüzden çocuklarını kıtlığa teslim et, Ve onları kılıcın eline teslim et. Karıları çocuksuz ve dul kalsın. Erkekleri öldürülsün, Ve gençleri savaşta kılıçla vurulsun.


“Onlara şu sözü söyleyeceksin: '"Gözlerim gece gündüz yaş akıtsın, Ve durmasın; Çünkü halkımın el değmemiş kızı büyük bir yarıkla, Çok ağır bir yarayla kırıldı.


Doğudan birini kim yükseltti? Kim onu doğrulukla ayağa kaldırdı? Ulusları ona teslim eder ve krallara hükmetmesini sağlar. Onları toz gibi onun kılıcına, Rüzgârın sürdüğü anız gibi onun yayına veriyor.


Şimdi size bağıma ne yapacağımı söyleyeyim. Onun çitini kaldıracağım ve onu yiyip bitirecekler. Onun duvarını yıkacağım, o da ayak altında çiğnenecek.


Kurallarından sapan herkesi reddedersin, Çünkü onların hilesi boşunadır.


“Onu aşağı atın!” dedi. Böylece onu aşağı attılar; kanının bir kısmı duvara ve atlara sıçradı. Sonra onu ayaklar altında çiğnedi.


O yıl İsrael'in çocuklarını sıkıntıya sokup ezdiler. On sekiz yıl boyunca, Gilad'da bulunan Amorlular'ın ülkesinde, Yarden'in ötesinde olan bütün İsrael çocuklarını ezdiler.


Tanımadığın bir ulus toprağının ve bütün emeğinin ürününü yiyecek. Her zaman yalnızca sıkıştırılacak ve ezileceksin,


Bu yüzden Yahve'nin gazabıyla doluyum. İçimde tutmaktan yoruldum. “Sokaktaki çocukların üzerine, Gençler topluluğu üzerine dök; Çünkü kocayla karısı, Çok günler yaşamış olanla birlikte Yaşlı da alınacak.


"Bu yüzden onları Çöl rüzgârıyla savrulan anız gibi dağıtacağım.


Orağı sallayın, Çünkü hasat olgunlaştı. Gelin, çiğneyin, çünkü şarap teknesi doldu, tekneler taşıyor, Çünkü kötülükleri büyüktür."


“Gençler ve yaşlılar sokaklarda yerde yatıyorlar. El değmemiş kızlarımla gençlerim kılıçla düştüler. Öfken gününde onları öldürdün. Boğazladın, ama acımadın.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات