Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Amos 9:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 O gün yıkılmış olan David'in çardağını yeniden kaldıracağım, onun gediklerini kapatacağım, yıkıntılarını yeniden bina edeceğim, eski günlerdeki gibi yeniden yapacağım.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 “O gün Davut'un yıkık çardağını yeniden kuracağım, Gediklerini kapayacak, Yıkık yerlerini onaracağım, Onu eskisi gibi yapacağım,

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Davudun düşmüş olan haymesini o gün dikeceğim, ve onun gediklerini kapıyacağım, ve onun yıkılmış yerlerini dikeceğim, ve onu eski günlerde olduğu gibi yapacağım;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 „О гюн Давут'ун йъкък чардаънъ йениден кураджаъм, Гедиклерини капаяджак, Йъкък йерлерини онараджаъм, Ону ескиси гиби япаджаъм,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 “O gün Davut'un yıkık çardağını yeniden kuracağım, Gediklerini kapayacak, Yıkık yerlerini onaracağım, Onu eskisi gibi yapacağım,

باب دیکھیں کاپی




Amos 9:11
37 حوالہ جات  

Taht sevgi dolu iyilik üzerine kurulacak. Biri David'in çadırında, gerçekle onun üzerine oturacak, yargılarken adaleti arayacak, doğruluğu hızlı yerine getirecek.


Duvarlarını neden yıktın, Yoldan geçen herkes onu neden koparıyor?


Sonra eski günleri, Moşe'yi ve halkını anımsadı ve şöyle dedi: "Onları sürüsünün çobanlarıyla birlikte denizden çıkaran nerede? Kutsal Ruhu'nu aralarına koyan nerede?"


Sonra İsrael'in çocukları dönüp Tanrıları Yahve'yi ve kralları David'i arayacaklar ve son günlerde titreyerek Yahve'ye ve O'nun bereketlerine gelecekler.


Üzerinizde insanı ve hayvanı çoğaltacağım. Çoğalacaklar ve verimli olacaklar. Eskiden olduğunuz gibi sizde insanlar oturtacağım ve sizi başlangıçtan daha iyi yapacağım. O zaman benim Yahve olduğumu bileceksiniz.


Kırdaki bütün ağaçlar, ben, Yahve'nin yüksek ağacı alçalttığımı, alçak ağacı yükselttiğimi, yeşil ağacı kuruttuğumu ve kuru ağacı yeşerttiğimi bilecek. “‘Ben, Yahve, söyledim ve yaptım.’”


Bizi kendine döndür, ey Yahve, ve biz dönelim. Günlerimizi eskisi gibi yenile.


Onları hayatlarını arayanların eline, Babil Kralı Nebukadnetsar'ın eline ve hizmetkârlarının eline teslim edeceğim. Ondan sonra eski günlerde olduğu gibi orada oturulacak" diyor Yahve.


Şimdi size bağıma ne yapacağımı söyleyeyim. Onun çitini kaldıracağım ve onu yiyip bitirecekler. Onun duvarını yıkacağım, o da ayak altında çiğnenecek.


Onun etrafına, evinin etrafına ve sahip olduğu her şeyin etrafına, her yandan çit örmedin mi? Ellerinin işini bereketledin ve ülkede onun malı arttı.


Ama Tanrıları Yahve'ye, Ve kendilerine çıkaracağım kralları David'e hizmet edecekler.


Eski günleri hatırlıyorum. Yaptıklarının tümü üzerinde Derin derin düşünüyorum. Ellerinin işi üzerinde düşünceye dalıyorum.


Onun bütün surlarını yıktın. Kalelerini harabeye çevirdin.


Edom mülk olacak. İsrael yiğitçe bunu yaparken, düşmanı Seir de mülk olacak.


Senden olanlar eski harap yerleri yeniden kuracaklar. Çok kuşakların temellerini yeniden kuracaksın. Sana Gedik Onarıcı, Meskenlerle Yolları Yeniden Canlandıran denecek."


Yakov’dan bir soy, Yahuda’dan da dağlarımın mirasçısını çıkaracağım. Seçtiklerim onu miras alacak Hizmetkârlarım da orada oturacaklar.


Bir ulustan ve bir krallıktan, onu kurup dikmek için söz ettiğim anda,


Ama Siyon Dağı'nda kaçıp kurtulanlar olacak ve orası kutsal olacak. Yakov'un soyu kendi mülklerini mülk edinecek.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات