Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Amos 8:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Ülke bundan dolayı titremeyecek mi, Ve içinde oturan herkes yas tutmayacak mı? Evet, ülke bütünüyle Irmak gibi yükselecek; Ve Mısır Irmağı gibi kabarıp yine inecek.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Bu yüzden yer sarsılmayacak mı, Üzerinde yaşayan herkes yas tutmayacak mı? Bütün yer Nil gibi yükselecek, Kabarıp yine inecek Mısır'ın ırmağı gibi.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Bundan ötürü yer titremiyecek mi, ve onda oturan her adam yas tutmıyacak mı? Evet, bütün yer Irmak gibi yükselecek, Mısırın Irmağı gibi kabarıp yine inecek.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Бу йюзден йер сарсълмаяджак мъ, Юзеринде яшаян херкес яс тутмаяджак мъ? Бютюн йер Нил гиби йюкселеджек, Кабаръп йине инеджек Мъсър'ън ърмаъ гиби.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Bu yüzden yer sarsılmayacak mı, Üzerinde yaşayan herkes yas tutmayacak mı? Bütün yer Nil gibi yükselecek, Kabarıp yine inecek Mısır'ın ırmağı gibi.”

باب دیکھیں کاپی




Amos 8:8
22 حوالہ جات  

Çünkü Efendi, Ordular Yahvesi, yere dokunan O'dur, yer erir ve içinde oturanların hepsi yas tutacak; Ve yer tümüyle Irmak gibi yükselecek ve Mısır Irmağı gibi yine batacak.


Bu yüzden ülke yas tutacak ve içinde oturan herkes, Ondaki bütün canlılarla birlikte yok olacak; Kırın hayvanları ve göğün kuşları bile; Evet, denizin balıkları da ölecek.


Mısır, Nil gibi, Suları kabaran ırmaklar gibi yükseliyor. ‘Yükseleceğim, yeryüzünü örteceğim. Kentleri ve onların sakinlerini yok edeceğim’ diyor.


O zaman yeryüzü sarsılıp titredi. Dağların temelleri de yerinden oynadı, Çünkü Yahve öfkelenmişti.


Bu nedenle Yahve'nin öfkesi halkına karşı alevlendi; Elini onlara karşı uzatıp onları vurdu. Dağlar titriyor ve onların cesetleri sokakların ortasında gübre gibi duruyor. Bütün bunlara rağmen öfkesi geri dönmedi ama eli hâlâ uzanmış duruyor.


Sonra İnsanoğlu’nun işareti gökte görünecek. O zaman yeryüzündeki bütün halklar yas tutacak. İnsanoğlu’nun göğün bulutları üzerinde güç ve büyük görkemle geldiğini görecekler.


Bayramlarınızı yasa, Ve bütün ezgilerinizi ağıta çevireceğim; Ve bütün bedenlerinize çul kuşandıracağım, Ve her başın saçını yolduracağım. Onu biricik oğul için tutulan yas gibi, Ve sonunu acı bir gün gibi yapacağım.


Samariya sakinleri, Beyt Aven'in buzağıları yüzünden dehşete düşecek, Çünkü halkı, onun görkemi için onun hakkında sevinen kâhinleriyle birlikte, Ona yas tutacaklar, çünkü ondan ayrıldı.


Altmış iki haftadan sonra Meshedilmiş Olan kesilip atılacak ve hiçbir şeyi olmayacak. Gelecek hükümdarın halkı kenti ve kutsal yeri yok edecek. Onun sonu tufanla olacak ve sona dek savaş olacak. Yıkımlar belirlenmiştir.


Ülke ne zamana dek yas tutacak, Ve bütün ülkenin otları ne zamana dek solacak? Orada oturanların kötülüğü yüzünden Hayvanlar ve kuşlar yok oldu; Çünkü onlar, “Bizim sonumuzu görmeyecek” dediler.


“Nil gibi, Suları kabaran ırmaklar gibi yükselen bu kimdir?


Ülke titriyor ve acı çekiyor; Çünkü Babil ülkesini ıssız, kimsesiz kılmak için Yahve'nin Babil'e karşı olan tasarıları yerinde duruyor.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات