Amos 5:18 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)18 "Yahve'nin gününü isteyenlerin vay haline! Yahve'nin gününü neden özlüyorsunuz? O karanlıktır, Ve ışık değil. باب دیکھیںKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200818 Vay başına, RAB'bin gününü özlemle bekleyenlerin! Niçin özlüyorsunuz RAB'bin gününü? O gün aydınlık değil, karanlık olacak. باب دیکھیںTurkish Bible Old Translation 194118 RABBİN gününü istiyenlerin vay başına! RABBİN gününü niçin istiyorsunuz? O ışık değil, karanlıktır. باب دیکھیںКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап18 Вай башъна, РАБ'бин гюнюню ьозлемле беклейенлерин! Ничин ьозлюйорсунуз РАБ'бин гюнюню? О гюн айдънлък деил, каранлък оладжак. باب دیکھیںKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar18 Vay başına, RAB'bin gününü özlemle bekleyenlerin! Niçin özlüyorsunuz RAB'bin gününü? O gün aydınlık değil, karanlık olacak. باب دیکھیں |