Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Amos 4:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Böylece iki ya da üç kent su içmek için bir kentte sendeledi, Ve doymadılar; Yine de bana dönmediniz” diyor Yahve.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Su bulmak için Kent kent sersemce dolaştınız; Suya doyamadınız, Yine de bana dönmediniz.” RAB böyle diyor.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Ve iki üç şehir su içmek için dolaşarak bir şehre gittiler, ve suya kanmadılar; ve bana dönmediniz, RABBİN sözü.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Су булмак ичин Кент кент серсемдже долаштънъз; Суя доямадънъз, Йине де бана дьонмединиз.“ РАБ бьойле дийор.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Su bulmak için Kent kent sersemce dolaştınız; Suya doyamadınız, Yine de bana dönmediniz.” RAB böyle diyor.

باب دیکھیں کاپی




Amos 4:8
16 حوالہ جات  

“Üstelik bütün kentlerinizde size diş temizliği, Her kentte ekmek kıtlığı verdim; Yine de bana dönmediniz” diyor Yahve.


Ahav, Ovadya'ya, "Ülkeyi dolaş, bütün su kaynaklarına ve bütün derelere git. Belki ot bulabiliriz ve atlarla katırları yaşatırız, böylece bütün hayvanları yitirmeyiz." dedi.


İsrael'in gururu kendi yüzüne tanıklık ediyor; Yine de Tanrıları Yahve'ye dönmediler, Ve bütün bunlara rağmen O'nu aramadılar.


Yeruşalem peygamberlerinde de korkunç bir şey gördüm: Zina ediyorlar ve yalanlar içinde yürüyorlar. Kötülük yapanların ellerini güçlendiriyorlar, Öyle ki, kimse kötülüğünden dönmüyor. Hepsi bana Sodom gibi, Onun sakinleri de Gomorra gibi oldular.”


Bütün bunları yaptıktan sonra, ‘Bana dönecek’ dedim; ama dönmedi. Hain kız kardeşi Yahuda da bunu gördü.


Önde Suriyeliler, arkada Filistliler; İsrael'i ağızları açık yiyip bitirecekler. Bütün bunlara rağmen öfkesi dönmedi, Ama eli hâlâ uzanmış duruyor.


Bu yüzden sağanak yağışlar alıkoyuldu ve son yağmur olmadı; yine de fahişe alnına sahip oldun ve utanmayı reddettin.


Ey Yahve, gözlerin gerçeğin üzerine bakmıyor mu? Onları vurdun, ama kederlenmediler. Onları tükettin, ama terbiyeyi kabul etmediler. Yüzlerini kayadan daha sert yaptılar. Geri dönmeyi reddettiler.


“Mısır diyarına dönmeyecekler; Ama Aşurlu onların kralı olacak, Çünkü tövbe etmeyi reddettiler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات