Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Amos 4:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 “Bu yüzden size bunu yapacağım, Ey İsrael; Mademki size bunu yapacağım, Tanrın ile buluşmaya hazırlan, ey İsrael.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 “Bu yüzden sana şunu yapacağım, ey İsrail. Yapacaklarım için Tanrın'ı karşılamaya hazırlan, ey İsrail!”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Bundan ötürü sana böyle edeceğim, ey İsrail; mademki sana böyle edeceğim, ey İsrail, Allahını karşılamağa hazır ol.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 „Бу йюзден сана шуну япаджаъм, ей Исраил. Япаджакларъм ичин Танрън'ъ каршъламая хазърлан, ей Исраил!“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 “Bu yüzden sana şunu yapacağım, ey İsrail. Yapacaklarım için Tanrın'ı karşılamaya hazırlan, ey İsrail!”

باب دیکھیں کاپی




Amos 4:12
20 حوالہ جات  

Gediklere çıkmadınız ve Yahve'nin gününde savaşta durmak için İsrael evi için duvar bina etmediniz.


Çıplaklığın açılacak. Evet, utancın görülecek. Ben öç alacağım, Kimseyi de esirgemeyeceğim.”


Bu nedenle siz de hazır olun! Çünkü İnsanoğlu beklemediğiniz bir saatte gelecektir.”


Davacınla daha yoldayken hemen anlaş. Yoksa davacı seni yargıca teslim eder, yargıç da gardiyana teslim eder; ve zindana atılırsın.


Yavrularından yoksun kalmış bir ayı gibi onlarla karşılaşacağım, Ve yüreklerinin zarını yırtacağım. Onları orada dişi aslan gibi yiyip bitireceğim. Yabanıl hayvan onları parçalayacak.


“İçlerinde duvarı örecek ve önümde ülkeyi yıkmayayım diye gedikte duracak bir adam aradım; ama kimseyi bulamadım.


Bu nedenle nasıl aldığını ve nasıl işittiğini hatırla. Bunları tut ve tövbe et! Eğer uyanmazsan, hırsız gibi geleceğim ve hangi saatte geleceğimi bilmeyeceksin.


Çabuk koşan kaçamayacak. Güçlü olan kendi kuvvetini gösteremeyecek. Yiğit olan kendini kurtaramayacak.


Titreyin, ey siz rahat kadınlar! Sıkıntı çekin, ey kaygısızlar! Kendinizi soyun, Kendinizi çıplak edin, belinize çul sarının.


ateşin çalıyı tutuşturduğu gibi, Ateşin suyu kaynattığı gibi. Adını düşmanlarına duyur ki, Uluslar senin huzurunda titresinler!


Benden korkmuyor musun?” diyor Yahve. “Benim önümde titremeyecek misin? Ben ki, kalıcı bir buyrukla denize sınır olarak kumu koydum, onu geçemez. Dalgaları çalkalansa da, yine de üstün gelemezler. Kükreseler de, yine de onu geçemezler.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات