Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Timoteos 2:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Müjde için bir suçlu gibi zincire vurulmaya kadar sıkıntı çekiyorum. Ama Tanrı’nın sözü zincire vurulamaz.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Bu Müjde uğruna bir suçlu gibi zincire vurulmaya kadar varan sıkıntılara katlanıyorum. Ama Tanrı'nın sözü zincire vurulmuş değildir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 bir mücrim gibi bağlanıncıya kadar o incil yolunda güçlük çekiyorum; fakat Allahın sözü bağlı değildir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Бу Мюжде уруна бир сучлу гиби зинджире вурулмая кадар варан съкънтълара катланъйорум. Ама Танръ'нън сьозю зинджире вурулмуш деилдир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Bu Haber yüzünden bir katilmişim gibi cezaevinde acı çekmekteyim. Ne var ki, Tanrı'nın sözü zincire vurulmuş değildir.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

9 Bu Müjde uğruna sıkıntı çekiyorum. Sanki suç işlemişim gibi zincirlerle bağlıyım. Ama Allahʼın haberi zincirlerle bağlı değildir.

باب دیکھیں کاپی




2. Timoteos 2:9
22 حوالہ جات  

Hepinizin adına böyle düşünmem yerindedir. Çünkü yüreğimdesiniz. İster tutuklu olayım, ister Müjde’yi savunup doğrulamakta, hepiniz benimle birlikte lütfa ortaksınız.


Hiçbir engelle karşılaşmadan Tanrı’nın Krallığı'nı tam bir cesaretle duyuruyor, Efendi Yeşua Mesih’le ilgili şeyleri öğretiyordu.


Öyleyse Efendimiz’in tanıklığından da O’nun tutsağı olan benden de utanma. Tanrı’nın gücü uyarınca Müjde için benimle birlikte sıkıntıya dayan.


Bizim için de birlikte dua edin ki, Mesih’in sırrını açıklamamız için Tanrı bize bir kapı açsın ve sözü duyuralım, tutuklu olmamın nedeni de bundandır.


Ama Efendi yanımda durup beni güçlendirdi. Öyle ki, Tanrı bildirisi aracılığımla tam olarak duyurulsun, ulusların hepsi bunu işitsin. Böylece aslanın ağzından kurtuldum.


Uluslar arasında iyi davranışlar sergileyin. Öyle ki, kötülük yapanlarmışsınız gibi size karşı konuşsalar da, iyi işlerinizi görüp ziyaret gününde Tanrı’yı yüceltsinler.


Aranızdan hiçbiri katil, hırsız, kötülük yapan ya da başkalarının işine karışan biri olarak acı çekmesin.


Bunları çekmemin nedeni budur. Yine de utanmıyorum. Çünkü kime inandığımı biliyorum. O’na emanet ettiğimi o güne karşı koruyacak güçte olduğuna eminim.


Son olarak, kardeşler, bizim için dua edin. Efendi’nin sözü tıpkı aranızda olduğu gibi hızla yayılıp yüceltilsin.


Ben Pavlus bu selamı kendi elimle yazıyorum. Zincirlerimi hatırlayın. Lütuf sizinle olsun. Amin.


Bunun için, ben Pavlus siz uluslar uğruna Mesih Yeşua’nın tutuklusuyum.


Çünkü benim adım uğruna ne kadar şeyler çekmesi gerektiğini ona göstereceğim.”


Yalnız bunu alçakgönüllülükle ve saygıyla yapın. Temiz bir vicdana sahip olun. Öyle ki, Mesih’teki iyi yaşamınızı kötüleyenler söylediklerinden utansınlar.


Efendi, Onisiforos’un ev halkına merhamet etsin. Çünkü o defalarca içimi rahatlattı ve zincirlerimden utanmadı.


Yeşua’yla birlikte idam edilmek üzere iki suçlu daha götürülüyordu.


Sonra komutan yaklaşıp Pavlus’u tutukladı. Çift zincirle bağlanmasını buyurdu. Kim olduğunu ve ne yaptığını sordu.


Sonuncular ise, Müjde’yi savunmakla görevlendirildiğimi bilerek bunu sevgiyle yapıyorlar.


Çünkü Efendi’nin sözü yalnız Makedonya ve Ahaya’dakilere sizden yayılmakla kalmadı, Tanrı’ya olan imanınız da her yere yayıldı. Artık bizim bir söz söylememize gerek kalmadı.


Mesih Yeşua’nın iyi bir askeri olarak zorluklara dayan.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات