Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Timoteos 2:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Dayanırsak, O’nunla da birlikte egemenlik süreceğiz. O’nu inkâr edersek, O da bizi inkâr edecek.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Dayanırsak, O'nunla birlikte egemenlik süreceğiz. O'nu inkâr edersek, O da bizi inkâr edecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 eğer tahammül edersek, onunla beraber de saltanat süreceğiz; eğer onu inkâr edersek, o da bizi inkâr edecektir;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Даянърсак, О'нунла бирликте егеменлик сюреджеиз. О'ну инкяр едерсек, О да бизи инкяр едеджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Katlanabilirsek, O'nunla birlikte egemenlik süreceğiz. O'nu yadsırsak, O da bizi yadsıyacak,

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

12 Sıkıntılara dayanırsak, Oʼnunla birlikte krallık edeceğiz. Oʼnu inkâr edersek, O da bizi inkâr edecek.

باب دیکھیں کاپی




2. Timoteos 2:12
29 حوالہ جات  

Eğer çocuklarsak, o zaman mirasçılarız. Eğer Mesih’le birlikte yüceltilmek üzere acı çekiyorsak, Tanrı’nın mirasçılarıyız, Mesih’le ortak mirasçılarız.


Ama kim beni insanların önünde inkâr ederse, ben de onu gökteki Babam’ın önünde inkâr edeceğim.”


Tahtlar gördüm, bu tahtlar üzerinde oturanlara yargılama yetkisi verildi. Yeşua’nın tanıklığı ve Tanrı’nın sözü için başları kesilenlerin canlarını gördüm. Onlar canavara ya da onun suretine tapmamış, alınlarına ve ellerine onun işaretini koydurmamış olanlardı. Hepsi bin yıl boyunca Mesih’le yaşadılar ve hüküm sürdüler.


İlk dirilişte payı olan mutlu ve kutsaldır. Onların üzerinde ikinci ölümün gücü yoktur. Onlar Tanrı’nın ve Mesih’in kâhinleri olacak ve O’nunla birlikte bin yıl hüküm sürecekler.


Ama her kim beni insanların önünde inkâr ederse, Tanrı’nın melekleri önünde inkâr edilecektir.


Bizleri krallar ve Tanrımız’ın kâhinleri yaptın. Yeryüzünde hüküm süreceğiz.”


Çünkü kim benden ve sözlerimden utanırsa, İnsanoğlu da kendi görkemiyle, Babası’nın ve kutsal meleklerin görkemiyle geldiğinde ondan utanacaktır.


“Yaptıklarını, nerede yaşadığını biliyorum; Şeytan’ın tahtı oradadır. Adıma sımsıkı bağlısın. Şeytan’ın yaşadığı yerde aranızda öldürülen sadık tanığım Antipas’ın günlerinde bile bana olan imanını inkâr etmedin.


Mesih Yeşua’da baskıda, Krallık'da ve sabırda ortağınız olan ben Yuhanna Tanrı’nın sözü ve Yeşua Mesih’in tanıklığı nedeniyle Patmos denilen adadaydım.


Çünkü Tanrımız’ın lütfunu ahlaksızlığa araç eden, tek Baş ve Efendimiz Yeşua Mesih’i inkâr eden bazı tanrısızlar gizlice aranıza sızdılar. Bunların yargılanacağı uzun zaman önce yazılmıştır.


Size karşı olanlardan hiç korkmadığınızı duyayım. Bu, onların mahva gideceğinin, sizinse Tanrı’da kurtuluş bulacağının kanıtıdır. Bu da Tanrı’dandır.


Çünkü bu sadakatsiz ve günahkâr kuşağın ortasında benden ve sözlerimden kim utanırsa, İnsanoğlu da Babası’nın görkemi içinde kutsal meleklerle geldiğinde ondan utanacaktır.”


Petrus O’na, “Seninle birlikte ölmem gerekse bile, seni inkâr etmeyeceğim” dedi. Öğrencilerin hepsi de aynı şeyi söyledi.


‘Yaptıklarını biliyorum. İşte, önüne kimsenin kapatamayacağı açık bir kapı koydum. Gücünün az olduğunu biliyorum; yine de sözümü tuttun ve adımı inkâr etmedin.


Yoksa doyup da seni inkâr eder, 'Yahve kimdir?' derim, Ya da yoksul olup hırsızlık yapar, Tanrı'mın adını lekelerim."


Öğrencilerin canlarını güçlendirdiler, imanda devam etmeleri için onları teşvik ettiler ve birçok sıkıntıdan geçerek Tanrı Krallığı'na girmemiz gerektiğini söylediler.


“İşte, Yeruşalem’e çıkıyoruz. İnsanoğlu başkâhinlere ve yazıcılara teslim edilecek. O’nu ölüme mahkûm edecekler ve öteki ulusların eline teslim edecekler.


Petrus, Yeşua’nın kendisine söylemiş olduğu şu sözü hatırladı: “Horoz ötmeden önce sen beni üç kez inkâr edeceksin.” O zaman dışarı çıktı ve acı acı ağladı.


Babam’ın bana verdiği gibi ben de size bir krallık veriyorum.


Öyle ki, krallığımda soframda yiyip içesiniz. Tahtlarda oturup İsrael’in on iki oymağını yargılayasınız.”


Eğer ölüm birinin suçuyla biri aracılığıyla hüküm sürdüyse; bol lütuf ve doğruluk armağanını alanların, bir tek adam, yani Yeşua Mesih aracılığıyla yaşamda hüküm sürecekleri çok daha kesindir.


Ama kim kendine ait olanların, özellikle de ev halkının geçimini sağlamazsa, imanı inkâr etmiş olur ve imansızdan beter olur.


Sözümü tutarak dayandın. Ben de seni yeryüzünde yaşayanları sınamak için bütün dünyanın üzerine gelecek olan denenme saatinden esirgeyeceğim.


Ben nasıl galip gelerek Babam’la birlikte Babam’ın tahtına oturduysam, galip gelene de benimle birlikte tahtıma oturma hakkı vereceğim.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات