Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Korintliler 5:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Bu nedenle her zaman güven duyarız. Bedende barındığımız sürece Efendi’den uzak olduğumuzu biliyoruz.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Bu nedenle her zaman cesaretimiz vardır. Şunu biliyoruz ki, bu bedende yaşadıkça Rab'den uzaktayız.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 İmdi her vakit itimat eder ve biliriz ki bedende mukim oldukça, Rabden uzaktayız

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Бу неденле хер заман джесаретимиз вардър. Шуну билийоруз ки, бу беденде яшадъкча Раб'ден узактайъз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Bu nedenle, her an güven duyuyoruz ve bedende yaşadığımız sürece Rab'den uzak olduğumuzu biliyoruz.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

6 Böylece her zaman cesaretimiz var. Biliyoruz ki, bu bedende yaşarken, Rabʼden uzağız.

باب دیکھیں کاپی




2. Korintliler 5:6
15 حوالہ جات  

Çünkü biliyoruz ki, eğer dünyasal çadır evimiz yıkılırsa, göklerde Tanrı’dan bir binamız, elle yapılmamış, ebedi bir evimiz vardır.


Bunların hepsi imanlı olarak öldüler. Vaatlere kavuşamadan onları uzaktan görüp selamladılar. Yeryüzünde yabancı ve misafir olduklarını açıkça dile getirdiler.


Mesih Yeşua’da baskıda, Krallık'da ve sabırda ortağınız olan ben Yuhanna Tanrı’nın sözü ve Yeşua Mesih’in tanıklığı nedeniyle Patmos denilen adadaydım.


Bu nedenle, aranızdaki ihtiyarlara, onlar gibi bir ihtiyar, Mesih’in çektiği acıların tanığı, açığa çıkacak yüceliğin paydaşı olarak öğütte bulunuyorum.


Bu nedenle, büyük bir ödülü olan cesaretinizi yitirmeyin.


Cesaretliyiz diyorum ve bedenden uzakta bulunmayı, Efendi’yle yuvada olmayı yeğleriz.


Rabşake onlara şöyle dedi: "Şimdi Hizkiya'ya şunu söyleyin: 'Büyük kral, Aşur Kralı diyor ki, 'Güvendiğin şey nedir ki, ona güveniyorsun?


İsrael'in Kutsalı Efendi Yahve şöyle diyor: "Dönmekle ve rahat etmekle kurtulacaksınız. Gücünüz sessizlikte ve güvende olacaktır.” Reddettiniz,


Yahve korkusunun içi güvenli bir kaledir, O, onun çocuklarına da sığınak olur.


Ben yeryüzünde bir yabancıyım. Buyruklarını benden saklama.


“Duamı işit, ey Yahve, feryadıma kulak ver. Gözyaşlarıma sessiz kalma. Çünkü senin yanında ben bir garibim. Bütün atalarım gibi bir yabancı.


Çünkü biz senin önünde yabancıyız ve bütün atalarımız gibi misafiriz. Yeryüzündeki günlerimiz bir gölge gibidir, geriye bir şey kalmaz.


Çünkü burada kalıcı bir kentimiz yok. Tersine gelecek olanı arıyoruz.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات