Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.TARİHLER 6:36 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

36 “Eğer sana karşı günah işlerlerse (çünkü günah işlemeyen kimse yoktur), ve sen onlara öfkelenirsen ve onları düşmana teslim edersen, onun için onları uzak veya yakın bir ülkeye sürgün olarak götürürlerse;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

36 “Sana karşı günah işlediklerinde –günah işlemeyen tek kişi yoktur– öfkelenip onları yakın ya da uzak bir ülkeye tutsak olarak götürecek düşmanlarının eline teslim edersen,

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

36 Eğer sana karşı suç ederlerse (çünkü suç etmiyen adam yoktur), ve onlara karşı öfkeli olursan, ve onları düşmanın eline verirsen, ve onları sürgün edenler, uzak olsun yakın olsun, bir yere onları sürerlerse;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

36 „Сана каршъ гюнах ишледиклеринде –гюнах ишлемейен тек киши йоктур– ьофкеленип онларъ якън я да узак бир юлкейе тутсак оларак гьотюреджек дюшманларънън елине теслим едерсен,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

36 “Sana karşı günah işlediklerinde –günah işlemeyen tek kişi yoktur– öfkelenip onları yakın ya da uzak bir ülkeye tutsak olarak götürecek düşmanlarının eline teslim edersen,

باب دیکھیں کاپی




2.TARİHLER 6:36
22 حوالہ جات  

Çünkü hepimiz birçok konuda tökezleriz. Sözde, tökezlemeyen kişi, yetkin bir insandır ve tüm bedenini dizginleyebilir.


Yeryüzünde iyilik yapan ve günah işlemeyen doğru adam yoktur.


Hizmetkârınla yargıya girme, Çünkü senin önünde Yaşayanlardan hiçbiri doğru değildir.


Ey Yah, sen eğer günahların kaydını tutarsan, Kim ayakta durabilir, ey Efendim?


Kılıçtan geçirilip, bütün uluslara tutsak olarak sürülecekler. Yeruşalem, öteki ulusların zamanları doluncaya dek, öteki uluslar tarafından çiğnenecektir.


Kim, “Yüreğimi pak kıldım. Temiz ve günahsızım” diyebilir?


Yahve bütün peygamber hizmetkârları aracılığıyla söylemiş olduğu gibi, İsrael'i gözü önünden kaldırana dek, onlardan ayrılmadılar. Böylece İsrael kendi ülkesinden bugüne dek Aşur'a sürüldü.


Bu yüzden Yahve İsrael'e çok öfkelendi, onları gözü önünden kaldırdı. Geriye yalnızca Yahuda oymağı kaldı.


Aşur Kralı Hoşea'nın dokuzuncu yılında Samariya'yı alıp İsrael'i Aşur'a sürdü ve onları Halah'a, Gozan Irmağı'nın Habor kıyısına ve Med kentlerine yerleştirdi.


Menahem'in işlerinin geri kalanı ve yaptığı her şey İsrael krallarının Tarihler Kitabı'nda yazılı değil mi?


ve sana karşı günah işleyen halkını ve sana karşı işledikleri bütün suçları bağışla; ve onları esir alıp götürenlerin önünde sen onlara acı ki, onlar da onlara acısınlar


Eğer sana karşı günah işlerlerse (çünkü günah işlemeyen kimse yoktur), ve sen onlara öfkelenip onları düşmana teslim edersen, onlar da onları düşman diyarına, uzak ya da yakın, esir alıp götürürlerse;


Yahve seni ve başına koyacağın kralını, senin ve atalarının bilmediği bir ulusa götürecek. Orada tahtadan ve taştan yapılmış başka ilâhlara hizmet edeceksin.


O zaman gökten dualarını ve yakarışlarını işit ve onların davasını savun.


Ama sürgün edildikleri ülkede akılları başlarına gelir de, dönüp sürgün edildikleri ülkede sana yalvarıp, 'Günah işledik, sapkınlık ettik, kötülük yaptık' derlerse;


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات