| 2.TARİHLER 6:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)14 Sonra şöyle dedi: "İsrael'in Tanrısı ey Yahve, gökte ve yerde senin gibi bir Tanrı yoktur. Sen, bütün yürekleriyle senin önünde yürüyen hizmetkârlarına antlaşmayı ve sevgi dolu iyiliğini korursun.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200814 “Ya RAB, İsrail'in Tanrısı, yerde ve gökte sana benzer başka tanrı yoktur” dedi, “Bütün yürekleriyle yolunu izleyen kullarınla yaptığın antlaşmaya bağlı kalırsın.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194114 ve dedi: Ya RAB, İsrailin Allahı, ne gökte, ve ne yerde senin gibi Allah yoktur; bütün yüreklerile senin önünde yürüyen kullarınla ahdi ve inayeti tutarsın;باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап14 „Я РАБ, Исраил'ин Танръсъ, йерде ве гьокте сана бензер башка танръ йоктур“ деди, „Бютюн йюреклерийле йолуну излейен кулларънла яптъън антлашмая балъ калърсън.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar14 “Ya RAB, İsrail'in Tanrısı, yerde ve gökte sana benzer başka tanrı yoktur” dedi, “Bütün yürekleriyle yolunu izleyen kullarınla yaptığın antlaşmaya bağlı kalırsın.باب دیکھیں |