Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.TARİHLER 5:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 İsrael'in bütün ihtiyarları geldi. Levililer sandığı kaldırdılar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 İsrail'in bütün ileri gelenleri toplanınca, Levililer Antlaşma Sandığı'nı yerden kaldırdılar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Ve bütün İsrail ihtiyarları geldiler; ve Levililer sandığı kaldırdılar;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Исраил'ин бютюн илери геленлери топланънджа, Левилилер Антлашма Сандъъ'нъ йерден калдърдълар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 İsrail'in bütün ileri gelenleri toplanınca, Levililer Antlaşma Sandığı'nı yerden kaldırdılar.

باب دیکھیں کاپی




2.TARİHLER 5:4
8 حوالہ جات  

İsrael'in bütün ihtiyarları geldiler ve kâhinler sandığı kaldırdılar.


Yeşu kâhinlere şöyle dedi: "Antlaşma Sandığı'nı kaldırın ve halkın önünde karşıya geçin." Antlaşma Sandığı'nı kaldırıp halkın önünden gittiler.


Kâhinler, Yahve'nin Antlaşma Sandığı'nı, içeriye, evin iç odasına, en kutsal yere, Keruvlar'ın kanatlarının altına getirdiler.


David, "Tanrı'nın Sandığı'nı Levililer'den başkası taşımamalı. Çünkü Yahve, Tanrı'nın Sandığı'nı taşımak ve sonsuza dek kendisine hizmet etmek için onları seçti." dedi.


Nun oğlu Yeşu kâhinleri çağırıp onlara şöyle dedi, "Antlaşma Sandığı'nı kaldırın ve Yahve'nin sandığı önünde yedi kâhin koç boynuzundan yedi boru taşısın."


“Aron'la oğulları kutsal yeri ve kutsal yerin tüm takımlarını örtmeyi bitirince, ordugâh göç ederken; ondan sonra Kohat'ın oğulları onu taşımaya gelecekler; ama ölmesinler diye kutsal yere dokunmayacaklar. Buluşma Çadırı'na ait olan bu şeyleri Kohat'ın oğulları taşıyacak."


Sandığı, Buluşma Çadırı'nı ve Çadır'da bulunan bütün kutsal kapları yukarı getirdiler. Levili kâhinler bunları yukarı getirdiler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات