Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.TARİHLER 32:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Hizkiya, 'Tanrımız Yahve bizi Aşur Kralı'nın elinden kurtaracak' diyerek sizi kıtlıkta ve susuzlukta ölüme vermek için sizi kandırmıyor mu?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Hizkiya, ‘Tanrımız RAB bizi Asur Kralı'nın elinden kurtaracak’ diyerek sizi kandırıyor. Sizi kıtlığa ve susuzluğa terk edip ölüme sürüklüyor.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Hizkiya: Allahımız RAB bizi Aşur kıralının elinden kurtaracak, diyerek sizi kıtlıkla, ve susuzlukla ölümün eline vermek için sizi kandırmıyor mu?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Хизкия, ‚Танръмъз РАБ бизи Асур Кралъ'нън елинден куртараджак‘ дийерек сизи кандъръйор. Сизи кътлъа ве сусузлуа терк едип ьолюме сюрюклюйор.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 Hizkiya, ‘Tanrımız RAB bizi Asur Kralı'nın elinden kurtaracak’ diyerek sizi kandırıyor. Sizi kıtlığa ve susuzluğa terk edip ölüme sürüklüyor.

باب دیکھیں کاپی




2.TARİHLER 32:11
14 حوالہ جات  

Tanrı’ya güveniyor. ‘Ben Tanrı’nın Oğlu’yum’ diyordu. Eğer Tanrı O’nu istiyorsa şimdi kurtarsın.”


Hizkiya'nın, "Yahve bizi kurtaracak" diyerek sizi kandırmasından sakının. Ulusların ilâhlarından herhangi biri kendi ülkelerini Aşur Kralı'nın elinden kurtardı mı?


Ama Rabşake şöyle dedi: "Efendim beni, bu sözleri söylemek için yalnızca efendinize ve size mi gönderdi, yoksa sizinle birlikte kendi gübrelerini yiyecek ve kendi idrarlarını içecek olan duvarda oturan adamlara da değil mi?"


“Tanrı onu terk etti” diyorlar. “Peşine düşün ve yakalayın, çünkü onu kurtaracak kimse yok.”


Düşmanlarım kemiklerime saplanmış bir kılıç gibi, Hakaret ediyorlar, Bana sürekli “Tanrın nerede?” diye soruyorlar.


“Yahve’ye güvendi. Onu kurtarsın. Madem ondan hoşlanıyor, onu kurtarsın bakalım!”


Canım için birçoğu, “Tanrı katında ona yardım yoktur” diyor. Selah.


Şimdi Hizkiya sizi aldatmasın ve sizi bu şekilde kandırmasın. Ona inanmayın, çünkü hiçbir ulusun ya da krallığın ilâhı halkını benim elimden ve atalarımın elinden kurtaramadı. Nerede kaldı ki, sizin Tanrınız benim elimden sizi kurtarsın!”


“Yahuda Kralı Hizkiya’ya şunu söyleyin: ‘Yeruşalem Aşur Kralı'nın eline verilmeyecek, diye güvendiğin Tanrın seni aldatmasın.


Hizkiya sizi Yahve'ye güvendirmesin, "Yahve bizi kesinlikle kurtaracak ve bu kent Aşur Kralı'nın eline verilmeyecek" demesin.


Ama Ravşake onlara, "Efendim beni bu sözleri söylemem için efendinize ve size mi gönderdi?" dedi. "Beni, duvarda oturan, kendi pisliklerini yiyip kendi idrarlarını sizinle birlikte içecek adamlara göndermedi mi?"


Aşur Kralı Sanherib şöyle diyor, “Kime güveniyorsunuz ki, Yeruşalem'de kuşatma altında kalıyorsunuz?


Bu aynı Hizkiya yüksek yerlerini ve sunaklarını kaldırıp Yahuda ve Yeruşalem'e, 'Bir sunağın önünde tapınacaksınız ve üzerinde buhur yakacaksınız' diye buyurmadı mı?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات