Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.TARİHLER 24:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Bütün beyler ve bütün halk sevindi ve getirdiler ve sandık dolana dek içine attılar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Bütün önderlerle halk vergilerini sevinçle getirdiler, doluncaya dek sandığın içine attılar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Ve bütün reislerle bütün kavm sevindiler, ve getirdiler, ve sandık doluncıya kadar içine attılar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Бютюн ьондерлерле халк вергилерини севинчле гетирдилер, долунджая дек сандъън ичине аттълар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Bütün önderlerle halk vergilerini sevinçle getirdiler, doluncaya dek sandığın içine attılar.

باب دیکھیں کاپی




2.TARİHLER 24:10
7 حوالہ جات  

Herkes gönülsüzce ya da zorunluymuş gibi değil, yüreğinde tasarladığı gibi versin. Çünkü Tanrı sevinçle vereni sever.


Büyük sıkıntı içinde denendiklerinde, bol sevinçleri ve ağır yoksullukları taşkın bir cömertlik zenginliğine dönüştü.


O zaman halk sevindi, çünkü gönülden sunmuşlardı, çünkü bütün yürekle Yahve'ye gönülden sundular. Kral David de büyük bir sevinçle sevindi.


Sevinen ve doğru şeyler yapan kişiyi, Senin yollarında seni hatırlayanları karşılarsın. İşte, öfkelendin, biz de günah işledik. Uzun zamandır günah içindeyiz. Kurtulacak mıyız biz?


Yahuda ve Yeruşalem'de, Yahve'nin hizmetkârı Moşe'nin çölde İsrael üzerine koyduğu vergiyi getirmelerini buyurdu.


Sandık Levililer tarafından kralın görevlilerine getirildiğinde, çok para olduğunu gördüklerinde, kralın katibi ve başkâhinin görevlisi gelip sandığı boşaltır, alır ve tekrar yerine götürürlerdi. Bunu her gün yaparlardı ve bol miktarda para topladılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات