Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.TARİHLER 17:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Yehoşafat fazlasıyla çok büyüdü; Yahuda'da kaleler ve ambar kentleri yaptı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Yehoşafat giderek güçlendi. Yahuda'da kaleler, ambarlı kentler yaptırdı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Ve Yehoşafat git gide aşırı dereceye varıncıya kadar büyüdü; ve Yahudada hisarlar ve ambarlar şehirleri yaptı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Йехошафат гидерек гючленди. Яхуда'да калелер, амбарлъ кентлер яптърдъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Yehoşafat giderek güçlendi. Yahuda'da kaleler, ambarlı kentler yaptırdı.

باب دیکھیں کاپی




2.TARİHLER 17:12
13 حوالہ جات  

Cesaretini topladı, yıkılmış olan bütün duvarı yeniden yaptı ve onu kulelere kadar yükseltti, dışarıdan da başka bir duvar yaptı ve David'in kentindeki Millo'yu güçlendirdi ve bol miktarda silah ve kalkan yaptı.


Dahası Yahuda dağlık bölgesinde kentler bina etti ve ormanlarda kaleler ve kuleler yaptı.


Yehoşafat'ın bol zenginliği ve saygınlığı vardı; Ahav'la ittifak yaptı.


Yahve, Solomon'u bütün İsrael'in gözünde çok büyüttü, İsrael'de kendisinden önce hiçbir kralın üzerinde olmayan krallık yüceliğini ona verdi.


Bu nedenle yükleriyle onlara sıkıntı çektirmek için üzerlerine angarya görevlileri atadılar.


Filistliler'den bazıları Yehoşafat'a armağanlar ve haraç olarak gümüş getirdiler. Araplar da ona sürüler, yedi bin yedi yüz koç ve yedi bin yedi yüz teke getirdiler.


Yahuda kentlerinde çok işleri, Yeruşalem'de de savaşçıları, cesur yiğitleri vardı.


Çölde kuleler yaptı ve çok sarnıçlar kazdı, çünkü hem ovalarda hem de düzlüklerde çok hayvanı vardı. Dağlarda ve verimli tarlalarda çiftçileri ve bağcıları vardı, çünkü çiftçiliği seviyordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات