Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.TARİHLER 14:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Asa, Tanrısı Yahve'nin gözünde iyi ve doğru olanı yaptı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Asa Tanrısı RAB'bin gözünde iyi ve doğru olanı yaptı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Ve Asa Allahı RABBİN gözünde iyi ve doğru olanı yaptı;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Аса Танръсъ РАБ'бин гьозюнде ийи ве дору оланъ яптъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Asa Tanrısı RAB'bin gözünde iyi ve doğru olanı yaptı.

باب دیکھیں کاپی




2.TARİHLER 14:2
15 حوالہ جات  

Ancak yüksek yerler kaldırılmadı. Yine de Asa'nın yüreği bütün günlerinde Yahve ile tamdı.


Asa, atası David'in yaptığı gibi, Yahve'nin gözünde doğru olanı yaptı.


O’nun önünde kutsallık ve doğruluk içinde, Korkmadan O’na hizmet edeceğimize söz vermişti.


Hizkiya bütün Yahuda'da böyle yaptı; ve Tanrısı Yahve'nin önünde iyi, doğru ve sadık olanı yaptı.


Ülkeden Sodomlular'ı kovdu ve atalarının yapmış olduğu bütün putları kaldırdı.


Böylece Aviya atalarıyla uyudu ve onu David'in kentinde gömdüler. Ve oğlu Asa onun yerine kral oldu. Onun günlerinde ülke on yıl sakin kaldı.


Çünkü yabancı sunakları ve yüksek yerleri kaldırdı, dikili taşları kırdı, Aşera direklerini kesti.


Kral Asa'nın annesi Maaka'yı da kraliçelikten aldı, çünkü Aşera için iğrenç bir suret yapmıştı; bunun üzerine Asa onun suretini kesti, toz edip Kidron Vadisi'nde yaktı.


Peygamber Eliya'dan ona bir mektup geldi: "Atan David'in Tanrısı Yahve şöyle diyor, 'Mademki baban Yehoşafat'ın ve Yahuda Kralı Asa'nın yollarında yürümedin,


Onların ilâhlarına eğilmeyecek, onlara hizmet etmeyecek, onların uygulamalarını izlemeyeceksiniz; tersine onları tamamen devirecek ve dikili taşlarını yıkacaksınız.


Onların sunaklarını yıkacaksın, dikili taşlarını parçalayacaksın, Aşera putlarını ateşle yakacaksın. Onların ilâhlarının oyma putlarını keseceksin. Adlarını o yerden yok edeceksiniz.


Yüreği Yahve'nin yollarında cesaret buldu. Yahuda'dan da yüksek yerleri ve Aşera direklerini kaldırdı.


Babası Asa'nın yolunda yürüdü, Yahve'nin gözünde doğru olanı yaparak ondan sapmadı.


Bütün bunlar bitirilince, orada bulunan bütün İsraelliler Yahuda kentlerine çıkıp dikili taşları parçaladılar, Aşera direklerini kestiler, Yahuda ve Benyamin'in, Efraim ve Manaşşe'nin de yüksek yerlerini ve sunaklarını hepsini yok edinceye kadar, onları yıktılar. Sonra bütün İsrael'in çocukları, her biri kendi mülküne, kendi kentlerine döndüler.


Sunakları parçaladı, Aşera direklerini ve oyma suretlerini toz etti ve İsrael ülkesindeki bütün buhur sunaklarını kesip devirdi, sonra Yeruşalem'e döndü.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات