Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 7:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Kral evinde yaşadığında ve Yahve onu çevresindeki bütün düşmanlarından rahat verdiğinde,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Kral sarayına yerleşmişti. RAB de onu çevresindeki bütün düşmanlarından koruyarak rahata kavuşturdu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 VE vaki oldu ki, kıral evinde oturup, RAB ona çepçevre bütün düşmanlarından rahat verince,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Крал сарайъна йерлешмишти. РАБ де ону чевресиндеки бютюн дюшманларъндан коруярак рахата кавуштурду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Kral sarayına yerleşmişti. RAB de onu çevresindeki bütün düşmanlarından koruyarak rahata kavuşturdu.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 7:1
19 حوالہ جات  

Bir kişinin yolları Yahve'yi hoşnut ettiğinde, Düşmanlarını bile onunla barıştırır.


Ama şimdi Tanrım Yahve bana her tarafta rahatlık verdi. Düşman yok, kötü olay da yok.


Yahuda'da surlu kentler yaptı; çünkü ülke sakindi ve o yıllarda Yahve ona rahat verdiği için savaşı yoktu.


Seni seviyorum, ey Yahve, gücüm sensin.


Çok günler sonra, Yahve İsrael'i çevresindeki bütün düşmanlarından rahat verdiği ve Yeşu yaşlanıp yılları oldukça ilerlediği zaman,


Yahve atalarına ant içtiği her şeye göre onlara her yandan rahat verdi. Düşmanlarının biri bile önlerinde duramadı. Yahve bütün düşmanlarını onların eline teslim etti.


Tanrı’nın gözünde lütuf bulmuş olan David, Yakov’un Tanrısı’na bir konut yapmak için izin istedi.


Saul'un kızı Mikal'ın öldüğü güne dek çocuğu olmadı.


ve halkım İsrael'in üzerinde hâkimlere buyurduğum günden beri olduğu gibi artık onları sarsmayacaklar. Seni bütün düşmanlarından rahat ettireceğim. Yahve sana Yahve'nin sana bir ev yapacağını da bildiriyor.


Sur Kralı Hiram, David'e sedir ağaçları, marangozlar ve duvar ustalarıyla birlikte ulaklar gönderdi; ve David'e bir ev yaptılar.


Sonra oğlu Solomon'u çağırdı ve ona İsrael'in Tanrısı Yahve için bir ev yapmasını buyurdu.


David oğlu Solomon'a şöyle dedi, "Ben kendim, Tanrım Yahve'nin adına bir ev yapmak yüreğimde vardı.


O zaman Kral David ayağa kalkıp şöyle dedi: "Ey kardeşlerim ve halkım beni dinleyin! Ben, Yahve'nin Antlaşma Sandığı için ve Tanrımız'ın ayaklarının basamağı için bir dinlenme evi yapmak yüreğimdeydi. Onun için hazırlık da yapmıştım.


Böylece Yehoşafat'ın ülkesi sakindi, çünkü Tanrısı ona her yandan rahat verdi.


Yahve’ye bir yer, Yakov'un Güçlüsü'ne bir mesken bulana dek.”


Beş talant alan hemen gidip onlarla ticaret yaptı ve beş talant daha kazandı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات