Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 6:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Yahve'nin Sandığı Gatlı Ovet-Edom'un evinde üç ay kaldı; ve Yahve Ovet-Edom'u ve bütün evini kutsadı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 RAB'bin Sandığı Gatlı Ovet-Edom'un evinde üç ay kaldı. RAB Ovet-Edom'u ve bütün ailesini kutsadı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Ve RABBİN sandığı üç ay Gatlı Obed-edomun evinde kaldı; ve RAB Obed-edomu, ve bütün evini bereketli kıldı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 РАБ'бин Сандъъ Гатлъ Овет-Едом'ун евинде юч ай калдъ. РАБ Овет-Едом'у ве бютюн аилесини кутсадъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 RAB'bin Sandığı Gatlı Ovet-Edom'un evinde üç ay kaldı. RAB Ovet-Edom'u ve bütün ailesini kutsadı.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 6:11
7 حوالہ جات  

Yahve onu evinde ve sahip olduğu her şeyin üzerinde sorumlu atadığı andan itibaren Yosef'in hatırı için Mısırlı’nın evini kutsadı. Yahve, evde ve tarlada sahip olduğu her şeyi bereketledi.


Lavan, “Eğer şimdi gözünde lütuf bulduysam, burada kal” dedi, “Çünkü Yahve’nin senin sayende beni kutsadığını anladım.”


Bütün ondalığı ambara getirin ki, evimde yiyecek olsun ve beni şimdi bununla sınayın." diyor Ordular Yahvesi, "Göklerin pencerelerini açmayacak mıyım, yer kalmayacak kadar size bol bol bereket dökmeyecek miyim?


Zindan müdürü onun elinde olan hiçbir şeye bakmazdı. Çünkü Yahve onunla birlikteydi ve yaptığı işte Yahve onu başarılı kıldı.


Bunun üzerine David, Yahve'nin Sandığı'nı kendisiyle birlikte David'in Kenti'ne taşımadı; ama David onu Gatlı Oved-Edom'un evine ayrı taşıdı.


Oved Edom'un oğulları: İlk oğlu Şemaya, ikincisi Yehozavad, üçüncüsü Yoah, dördüncüsü Sakar, beşincisi Netanel,


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات