Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 5:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 David Hevron'dan geldikten sonra Yeruşalem'den kendine başka cariyeler ve eşler aldı; ve David'e daha çok oğullar ve kızlar doğdu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Davut Hevron'dan ayrıldıktan sonra Yeruşalim'de kendine daha birçok cariye ve karı aldı. Davut'un erkek ve kız çocukları oldu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Ve Davud Hebrondan geldikten sonra Yeruşalimden yine cariyeler ve karılar aldı; ve yine Davuda oğullar ve kızlar doğdular.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Давут Хеврон'дан айрълдъктан сонра Йерушалим'де кендине даха бирчок джарийе ве каръ алдъ. Давут'ун еркек ве къз чоджукларъ олду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Davut Hevron'dan ayrıldıktan sonra Yeruşalim'de kendine daha birçok cariye ve karı aldı. Davut'un erkek ve kız çocukları oldu.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 5:13
11 حوالہ جات  

Bunların hepsi David'in oğullarıydı, cariyelerin oğulları hariç; Tamar da onların kız kardeşiydi.


Yüreği sapmasın diye kendine eşler çoğaltmayacak. Kendisine fazla gümüş ve altın çoğaltmayacak.


Ama Aviya güçlendi ve on dört kadınla evlendi, yirmi iki oğul ve on altı kız babası oldu.


David, Yahve'nin kendisini İsrael üzerine kral yaptığını ve halkı İsrael uğruna krallığını yükselttiğini anladı.


Yedi yüz karısı, kral kızları ve üç yüz cariyesi vardı. Karıları onun yüreğini saptırdı.


David Yizreelli Ahinoam'ı da aldı; ve ikisi de onun karısı oldu.


Zengin adamın çok sayıda koyunu ve sığırı vardı.


Hevron'da David'e doğan oğulları şunlardır: İlk oğlu, Yizreelli Ahinoam'dan Amnon; ikincisi, Karmelli Avigail'den Daniel;


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات