Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 23:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Ama o tarlanın ortasında durup onu savundu ve Filistliler'i öldürdü; ve Yahve büyük bir zafer sağladı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Ama Şamma tarlanın ortasında durup orayı savunmuş, Filistliler'i öldürmüştü. RAB büyük bir zafer sağlamıştı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Fakat o, tarlanın ortasında durup onu müdafaa etti, ve Filistîleri vurdu; ve RAB büyük kurtuluş yaptı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Ама Шамма тарланън ортасънда дуруп орайъ савунмуш, Филистлилер'и ьолдюрмюштю. РАБ бюйюк бир зафер саламъштъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Ama Şamma tarlanın ortasında durup orayı savunmuş, Filistliler'i öldürmüştü. RAB büyük bir zafer sağlamıştı.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 23:12
5 حوالہ جات  

At savaş günü için hazırlanır, Ama zafer Yahve'yledir.


O kalktı, eli yorulana ve eli kılıca yapışana dek Filistliler'i vurdu; ve Yahve o gün büyük bir zafer sağladı; ve halk sadece yağma almak için onun ardından geri döndü.


Ulusları elinle kovdun, Ama onları diktin. Halkları kırdın, Ama onları yaydın.


Kurtuluş Yahve’nindir. Kutsaman halkının üzerinde olsun! Selah.


O David'le Pasdammim'deydi. Filistliler orada savaşmak için toplanmışlardı. Orada arpa dolu bir tarla vardı. Halk Filistliler'in önünden kaçtı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات