Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 20:25 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 Şeva yazıcıydı; Sadok ve Aviyatar kâhinlerdi;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 Şeva yazman, Sadok'la Aviyatar kâhindi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

25 ve Şeva kâtipti; ve Tsadokla Abiatar kâhindiler;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Шева язман, Садок'ла Авиятар кяхинди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 Şeva yazman, Sadok'la Aviyatar kâhindi.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 20:25
7 حوالہ جات  

ordu komutanı Yehoyada oğlu Benaya; kâhin Sadok ve Aviyatar;


Ahituv oğlu Sadok ve Evyatar oğlu Ahimelek kâhinlerdi, Seraya yazıcıydı,


Ahituv oğlu Sadok ve Aviyatar oğlu Avimelek kâhinlerdi; Şavşa kâtipti;


İşte, Sadok da ve onunla birlikte bütün Levililer geldiler, Tanrı'nın Antlaşma Sandığı'nı taşıyorlardı; Tanrı'nın Sandığı'nı yere koydular; ve Aviyatar bütün halk kentten çıkıncaya kadar yukarı çıktı.


Yairli İra David'in baş hizmetkârıydı.


Seruya oğlu Yoav ve kâhin Aviyatar ile görüştü; ve onlar Adoniya'yı izlediler ve ona yardım ettiler.


Ancak kâhin Sadok, Yehoyada oğlu Benaya, Peygamber Natan, Şimei, Rei ve David'e ait olan yiğitler Adoniya ile birlikte değildi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات