Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 20:17 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Kadına yaklaştı; ve kadın, "Sen Yoav mısın?" dedi. O, "Benim" diye yanıtladı. Sonra kadın ona, "Hizmetkârının sözlerini dinle" dedi. O, "Dinliyorum" diye yanıtladı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 Yoav kadına yaklaştı. Kadın, “Yoav sen misin?” diye sordu. Yoav, “Benim” diye yanıtladı. Kadın, “Kölenin sözlerini dinle” dedi. Yoav, “Dinliyorum” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Ve ona yaklaştı, ve kadın: Sen Yoab mısın? dedi. Ve o: Benim, dedi. Ve kadın ona dedi: Bu cariyenin sözlerini dinle. Ve o: Dinliyorum, dedi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 Йоав кадъна яклаштъ. Кадън, „Йоав сен мисин?“ дийе сорду. Йоав, „Беним“ дийе янътладъ. Кадън, „Кьоленин сьозлерини динле“ деди. Йоав, „Динлийорум“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 Yoav kadına yaklaştı. Kadın, “Yoav sen misin?” diye sordu. Yoav, “Benim” diye yanıtladı. Kadın, “Kölenin sözlerini dinle” dedi. Yoav, “Dinliyorum” dedi.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 20:17
4 حوالہ جات  

O zaman kadın, “Lütfen hizmetkârın efendim krala bir söz söylesin” dedi. “Söyle” dedi.


Kadın onun ayaklarına kapanıp şöyle dedi: "Benim üzerime, efendim, suç benim üzerime olsun! Lütfen hizmetkârın kulaklarına konuşsun. Hizmetkârının sözlerini duy.


Sonra kentten bilge bir kadın bağırdı: "Dinleyin, dinleyin! Lütfen Yoav'a söyleyin, 'Yaklaşın da, onunla konuşayım.'"


Sonra konuşup dedi: "Eskiden, 'Avel'de mutlaka danışacaklar' derlerdi ve böylece bir meseleyi karara bağlarlardı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات