Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 19:19 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 Krala, "Efendim bana suç yüklemesin, ya da efendim kralın Yeruşalem'den çıktığı gün hizmetkârının yaptığı sapıklığı hatırlamasın, kral bunu yüreğine koymasın" dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19 Krala, “Efendim, beni suçlu sayma” dedi, “Ey efendim kral, Yeruşalim'den çıktığın gün işlediğim suçu anımsama, göz önünde tutma.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Ve kırala dedi: Efendim bana günah saymasın, ve efendim kıralın Yeruşalimden çıktığı günde bu kulunun ettiği sapıklığı kıral yüreğine koymak üzre hatırlamasın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19 Крала, „Ефендим, бени сучлу сайма“ деди, „Ей ефендим крал, Йерушалим'ден чъктъън гюн ишледиим сучу анъмсама, гьоз ьонюнде тутма.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 Krala, “Efendim, beni suçlu sayma” dedi, “Ey efendim kral, Yeruşalim'den çıktığın gün işlediğim suçu anımsama, göz önünde tutma.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 19:19
17 حوالہ جات  

Tanrı'ya onun için danışmaya bugün mü başladım? Benden uzak olsun! Kral hizmetkârına ve babamın bütün evi üzerine bir şey yüklemesin; çünkü hizmetkârın bunların hiçbirini, azını ya da çoğunu bilmiyordu.”


Yani Tanrı, onların suçlarını saymayarak dünyayı Mesih’te kendisiyle barıştırdı ve barıştırma sözünü bize emanet etti.


“Ben suçsuz kana ihanet ederek günah işledim.” Ama onlar, “Bundan bize ne? Bunu sen düşün” dediler.


Artık hiçbiri komşusuna, Hiçbiri kardeşine, ‘Yahve'yi bilin’ diye öğretmeyecek. Çünkü en küçüğünden en büyüğüne kadar Onların hepsi beni bilecek” diyor Yahve, “Çünkü suçlarını bağışlayacağım, Ve günahlarını bir daha hatırlamayacağım.”


Ben kendi uğruma suçlarınızı silen benim; Senin günahlarını da hatırlamayacağım.


Eğer yöneticinin ruhu sana karşı yükselirse, yerinden ayrılma; çünkü yumuşak huyluluk büyük suçları yatıştırır.


Atalarımızın suçlarını bize karşı tutma. Sevecen merhametlerin bizimle tez buluşsun, Çünkü çok muhtacız.


Ne mutlu Yahve tarafından suçu sayılmayan, Ruhunda hile olmayan insana.


Şimdi efendim kral, kralın oğullarının hepsinin öldüğünü düşünerek yüreğine o şeyi koymasın; çünkü yalnız Amnon öldü." diye yanıt verdi.


Kardeşi Avşalom ona, “Kardeşin Amnon seninle mi oldu? Ama şimdi sus, kız kardeşim. O senin kardeşindir.” dedi. Bu şeyi yüreğine sokma.” dedi. Böylece Tamar, kardeşi Avşalom’un evinde kimsesiz kaldı.


Bunun üzerine Saul şöyle dedi: “Günah işledim. Geri dön oğlum David; çünkü artık sana zarar vermeyeceğim, çünkü bugün hayatım senin gözünde değerliydi. İşte ben akılsızlık ettim ve çok fazla yanlış yaptım.”


Lütfen, efendim bu değersiz adama, Naval'a aldırış etmesin; çünkü adı nasılsa kendisi de öyledir. Onun adı Naval'dır ve kendisinde akılsızlık vardır; ama ben, hizmetkârın, efendimin gönderdiğin genç adamlarını görmedim.


Aron Moşe'ye şöyle dedi: "Efendim, lütfen akılsızlık ederek işlediğimiz günahı, bu günahı bize sayma.


Kralın ev halkını geçirmek ve onun iyi gördüğü şeyi yapmak için bir kayık gitti. Gera oğlu Şimei, kral Yarden'i geçince onun önünde yere kapandı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات