Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 16:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Belki Yahve bana yapılan haksızlığa bakar da bugün bana edilen lanetin karşılığını Yahve bana iyilikle öder.” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Belki RAB sıkıntımı görür de, bugün okunan lanetlerin karşılığını iyilikle verir.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Belki RAB bana edilen haksızlığa bakar da, bugün onun ettiği lânetler yerine RAB bana iyilikle öder.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Белки РАБ съкънтъмъ гьорюр де, бугюн окунан ланетлерин каршълъънъ ийиликле верир.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Belki RAB sıkıntımı görür de, bugün okunan lanetlerin karşılığını iyilikle verir.”

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 16:12
22 حوالہ جات  

Gerçi babalarımız kısa bir süre için, uygun gördükleri gibi terbiye ettiler. Ama Tanrı, kutsallığına ortak olalım diye bizi kendi yararımıza terbiye ediyor.


Ancak Tanrın Yahve Balam'ı dinlemedi, tersine Tanrın Yahve laneti sizin için berekete çevirdi, çünkü Tanrın Yahve seni sevdi.


Tanrı’yı sevenler ve O’nun amacına göre çağrılmış olanlar için her şeyin birlikte iyilik için çalıştığını biliyoruz.


Çektiğim sıkıntıları ve acıları gör de, Bütün günahlarımı bağışla.


Efendi Yeşua alev alev yanan ateş içinde güçlü melekleriyle gökten göründüğünde bizimle birlikte sıkıntı çeken sizleri rahata kavuşturacaktır.


Kadın adak adayıp şöyle dedi: “Ey Ordular Yahvesi, eğer hizmetkârının sıkıntısını gerçekten görür, beni hatırlar, hizmetkârını unutmaz ve hizmetkârına bir erkek çocuk verirsen, onu yaşamının bütün günlerinde Yahve'ye vereceğim, başına ustura değmeyecek.”


Çünkü şu anki hafif sıkıntılarımız, bizim için ağırlıkta giderek daha da çoğalan sonsuz bir yücelik yaratıyor.


Kendilerini vuranlara vurduğu gibi onlara da vurdu mu? Ya da kendilerini öldürenlerin öldürüldüğü gibi öldürüldüler mi?


Böylece David ve adamları yoldan geçtiler; Şimei ise onun karşısındaki yamaçta gidiyor, giderken lanet ediyor, ona taş atıyor ve toz atıyordu.


Belki de Tanrın Yahve, efendisi Aşur Kralı'nın yaşayan Tanrı'ya meydan okumak için gönderdiği Ravşake'nin bütün sözlerini duyar ve Tanrınız Yahve duymuş olduğu bu sözleri azarlar. Bu nedenle, geriye kalanlar için dua et.'


Onlar lanet edebilir, ama sen kutsa. Ayağa kalktıklarında utanacaklar, Ama senin hizmetkârın sevinecek.


Ey Yahve, David’i ve bütün sıkıntılarını hatırla,


Çünkü onun başına korlar yığarsın, Yahve de seni ödüllendirir.


Öteye beriye uçan serçe gibi, Ok gibi fırlayan kırlangıç gibi, Hak edilmemiş lanet de yer bulmaz.


Sonsuza dek bütün günlerin boyunca onların esenliğini ve iyiliğini aramayacaksın.


Ama sen sıkıntı ve kederi görürsün. Onu eline almayı düşünürsün. Mağdura ve babasızlara yardım edersin.


Kim bilir? Belki döner de vazgeçer ve arkasında bereket, Tanrınız Yahve için bir ekmek sunusu ve dökmelik sunu bırakır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات