Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 14:32 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

32 Avşalom Yoav'a yanıt verdi: "İşte, sana gönderip dedim, 'Buraya gel de seni krala göndereyim ve "Geşur'dan neden geldim? Orada kalmam benim için daha iyi olurdu. Şimdi bu yüzden kralın yüzünü göreyim; eğer içimde bir kötülük varsa, beni öldürsün' diyeyim' dedim."

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

32 Avşalom şöyle yanıtladı: “Bak, sana, ‘Buraya gel, seni krala göndereyim’ diye haber yolladım. Ona şunları söylemeni isteyecektim: ‘Neden Geşur'dan geldim? Orada kalsaydım benim için daha iyi olurdu. Artık kralı görmek istiyorum. Bir suçum varsa, beni öldürsün.’ ”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

32 Ve Abşalom Yoaba dedi: İşte, sana gönderip dedim: Buraya gel, ve: Geşurdan niçin geldim? hâlâ orada olsa idim benim için daha iyi olurdu, diyerek seni kırala göndereyim. Ve şimdi kıralın yüzünü göreyim; ve eğer bende fesat varsa beni öldürsün.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

32 Авшалом шьойле янътладъ: „Бак, сана, ‚Бурая гел, сени крала гьондерейим‘ дийе хабер йолладъм. Она шунларъ сьойлемени истейеджектим: ‚Неден Гешур'дан гелдим? Орада калсайдъм беним ичин даха ийи олурду. Артък кралъ гьормек истийорум. Бир сучум варса, бени ьолдюрсюн.‘“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

32 Avşalom şöyle yanıtladı: “Bak, sana, ‘Buraya gel, seni krala göndereyim’ diye haber yolladım. Ona şunları söylemeni isteyecektim: ‘Neden Geşur'dan geldim? Orada kalsaydım benim için daha iyi olurdu. Artık kralı görmek istiyorum. Bir suçum varsa, beni öldürsün.’ ”

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 14:32
15 حوالہ جات  

Günahlarını gizleyen başarılı olmaz, Ama onları itiraf edip bırakan merhamet bulur.


Bu yüzden hizmetkârına iyilikle davran, çünkü hizmetkârını kendinle Yahve'nin antlaşması içine soktun; ama bende kötülük varsa, beni kendin öldür; çünkü beni babana neden götüresin?"


Mısır'da sana, 'Bizi rahat bırak, Mısırlılar'a hizmet edelim' diye söylediğimiz söz bu değil mi? Çünkü çölde ölmektense Mısırlılar'a hizmet etmek bizim için daha iyi olurdu.”


Şimdi biliyoruz ki, Kutsal Yasa’da söylenen her şey Yasa altında bulunan kişilere söylenmiştir; her ağız kapansın, bütün dünya Tanrı’nın yargısı altına getirilsin.


“O zaman onlar da, ‘Efendimiz, biz seni ne zaman aç, susuz, yabancı, çıplak, hasta ya da zindanda gördük de sana yardım etmedik?’ diye yanıt verecekler.”


İğrençlik ettiklerinde utandılar mı? Hayır, hiç utanmadılar. Kızarmadılar. Bu yüzden düşenlerin arasına onlar da düşecekler. Ziyaret edildikleri zaman aşağı atılacaklar, diyor Yahve.


Kendini beğendiği için, Günahını fark edemez ve ondan nefret etmez.


Samuel Saul'un yanına geldi. Saul ona, "Sen Yahve tarafından kutsanasın! Ben Yahve'nin buyruğunu yerine getirdim." dedi.


Orada halk susamıştı. Bunun üzerine halk Moşe'ye karşı söylenip şöyle dediler: "Bizi, çocuklarımızı ve hayvanlarımızı susuzluktan öldürmek için neden bizi Mısır'dan çıkardın?"


İsrael'in çocukları onlara şöyle dediler: "Keşke Mısır diyarında et kazanlarının başında oturduğumuzda, ekmeğimizi doyuncaya dek yediğimiz sırada Yahve'nin eliyle ölseydik. Çünkü bütün bu topluluğu açlıkla öldürmek için sen bizi bu çöle çıkardın."


Adam, “Yanıma verdiğin kadın ağacın meyvesinden bana verdi, ben de yedim” dedi.


ve ikincisi Karmelli Naval'ın karısı Avigail'den olan Kilav'dı; ve üçüncüsü, Geşur Kıralı Talmay'ın kızı Maaka'nın oğlu Avşalom'du;


Ama Avşalom kaçıp Geşur Kralı Ammihur oğlu Talmay’ın yanına gitti. David her gün oğlu için yas tuttu.


Sonra Yoav kalkıp Avşalom'a, evine geldi ve ona, "Hizmetkârların neden tarlamı ateşe verdi?" diye sordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات