Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 13:26 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

26 Bunun üzerine Avşalom, “Olmazsa, lütfen kardeşim Amnon bizimle gitsin” dedi. Kral ona, “Neden o seninle gitsin?” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

26 Bunun üzerine Avşalom, “Öyleyse izin ver de kardeşim Amnon bizimle gelsin” dedi. Kral, “Amnon neden seninle gelsin?” diye sordu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

26 Ve Abşalom dedi: Bari kardeşim Amnon bizimle beraber gitsin. Ve kıral ona dedi: Niçin seninle gitsin?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

26 Бунун юзерине Авшалом, „Ьойлейсе изин вер де кардешим Амнон бизимле гелсин“ деди. Крал, „Амнон неден сенинле гелсин?“ дийе сорду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

26 Bunun üzerine Avşalom, “Öyleyse izin ver de kardeşim Amnon bizimle gelsin” dedi. Kral, “Amnon neden seninle gelsin?” diye sordu.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 13:26
8 حوالہ جات  

Ağzı tereyağı gibi sakin, Ama yüreği savaşçıdır. Sözleri yağdan yumuşak, Ama onlar yalın kılıçtırlar.


Yoav Amasa'ya, "İyi misin, kardeşim?" diye sordu. Yoav, Amasa'yı öpmek için sağ eliyle sakalından tuttu.


Avner Hevron'a dönünce, Yoav sessizce onunla konuşmak için onu kapının ortasına çekti, kardeşi Asahel'in kanı için onu orada bedeninden vurdu, o da öldü.


Kral Avşalom’a, “Hayır oğlum, hepimiz gitmeyelim, yoksa sana yük oluruz” dedi. O sıkıştırdı, ancak gitmek istemedi, ama onu kutsadı.


Ama Avşalom onu sıkıştırdı ve Amnon’un ve kralın bütün oğullarının onunla gitmesine izin verdi.


Kötü kişi dudaklarıyla kendini gizler, Ama yüreğinde kötülük barındırır.


Bu yüzden Ordular Yahvesi şöyle diyor, "İşte onları eritip sınayacağım; Çünkü halkımın kızı yüzünden başka nasıl davranabilirdim?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات