Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 12:23 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

23 Ama şimdi öldü. Neden oruç tutayım? Onu tekrar geri getirebilir miyim? Ben ona gideceğim, ama o bana geri dönmeyecek."

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

23 Ama çocuk öldü. Artık neden oruç tutayım? Onu geri getirebilir miyim ki? Ben onun yanına gideceğim, ama o bana geri dönmeyecek.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

23 Fakat şimdi öldü, niçin oruç tutayım? artık onu geri getirebilir miyim? Ben ona gideceğim, fakat o bana dönmiyecektir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

23 Ама чоджук ьолдю. Артък неден оруч тутайъм? Ону гери гетиребилир мийим ки? Бен онун янъна гидеджеим, ама о бана гери дьонмейеджек.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

23 Ama çocuk öldü. Artık neden oruç tutayım? Onu geri getirebilir miyim ki? Ben onun yanına gideceğim, ama o bana geri dönmeyecek.”

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 12:23
6 حوالہ جات  

Bütün oğulları ve kızları onu teselli etmeye çalıştılar, ama o teselli edilmek istemedi. “Çünkü oğlumun yanına, ölüler diyarına yas tutarak ineceğim” dedi. Babası onun için ağladı.


Yeşua ona, “Sana doğrusunu söyleyeyim, bugün sen benimle birlikte cennette olacaksın” dedi.


Çünkü biliyorum ki beni ölüme, Yaşayan herkes için belirlenmiş eve götüreceksin.


Geri dönmeyeceğim bir yere, Karanlık ve ölüm gölgesi diyarına gitmeden önce;


“Ben de bütün yeryüzünün o yolundan gidiyorum. Bu nedenle sen güçlü ol ve erkek gibi ol;


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات