Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 12:15 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

15 Sonra Natan evine gitti. Yahve, Uriya’nın karısının David’e doğurduğu çocuğu vurdu ve çocuk çok hastaydı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

15 Bundan sonra Natan evine döndü. RAB Uriya'nın karısının Davut'tan doğan çocuğunun hastalanmasına neden oldu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

15 Ve Natan evine gitti. Ve RAB Uriyanın karısından Davuda doğan çocuğu vurdu, ve çocuk çok hasta idi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

15 Бундан сонра Натан евине дьондю. РАБ Урия'нън каръсънън Давут'тан доан чоджуунун хасталанмасъна неден олду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

15 Bundan sonra Natan evine döndü. RAB Uriya'nın karısının Davut'tan doğan çocuğunun hastalanmasına neden oldu.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 12:15
9 حوالہ جات  

Yaklaşık on gün sonra Yahve, Naval'ı vurdu, o da öldü.


Yüzünü gizleyince sıkıntıya düşerler. Soluklarını kesince ölüp toza dönerler.


Hemen Efendi’nin bir meleği Hirodes’i vurdu. Çünkü Tanrı’ya yücelik vermemişti. Sonra kurtlar tarafından yendi ve öldü.


Aviya'nın günlerinde Yerovam bir daha güçlenmedi. Yahve onu vurdu ve öldü.


Yahve kralı vurdu, öyle ki, öldüğü güne kadar cüzzamlı kaldı ve ayrı bir evde yaşadı. Kralın oğlu Yotam, ev halkının başındaydı ve ülke halkına hükmediyordu.


David şöyle dedi: "Yaşayan Yahve'nin hakkı için, Yahve onu vuracaktır; ya da günü gelip ölecektir; ya da savaşa gidip yok olacaktır.


“Bakın, şimdi ben, ben O'yum. Yanımda başka ilâh yoktur. Ben öldürür ve ben yaşatırım. Ben yaralar ve ben iyileştiririm. Elimden kurtarabilecek kimse yoktur.


"Ancak, bu işle Yahve'nin düşmanlarına küfür etmeleri için büyük fırsat verdiğin için, sana doğan çocuk da kesinlikle ölecektir."


David çocuk için Tanrı’ya yalvardı. David oruç tuttu, içeri girip bütün gece yerde yattı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات