Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.KRALLAR 6:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Peygamber oğulları Elişa'ya, "Bak, yaşadığımız ve seninle buluştuğumuz yer bize dar geliyor" dediler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Bir gün peygamber topluluğu Elişa'ya, “Bak, yaşadığımız yer bize küçük geliyor” dedi,

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 VE peygamber oğulları Elişaya dediler: İşte, şimdi senin önünde oturmakta olduğumuz yer bizim için dardır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Бир гюн пейгамбер топлулуу Елиша'я, „Бак, яшадъъмъз йер бизе кючюк гелийор“ деди,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Bir gün peygamber topluluğu Elişa'ya, “Bak, yaşadığımız yer bize küçük geliyor” dedi,

باب دیکھیں کاپی




2.KRALLAR 6:1
15 حوالہ جات  

Beytel'deki peygamberlerin oğulları çıkıp Elişa'nın yanına geldiler ve ona, "Bugün Yahve'nin efendini senin üzerinden alacağını biliyor musun?" dediler. Elişa, "Evet, biliyorum. Susun." dedi.


Peygamber oğullarının eşlerinden bir kadın Elişa'ya feryat edip, "Kocam hizmetkârın öldü. Hizmetkârın Yahve'den korkardı bilirsin. Şimdi alacaklı iki çocuğumu kendisine köle olsunlar diye onları almaya geldi." dedi.


Peygamber oğullarından bir adam, Yahve'nin sözüyle arkadaşına, “Lütfen beni vur!” dedi. Adam ona vurmayı reddetti.


Saul, David'i yakalamak için haberciler gönderdi. Peygamber topluluğunun peygamberlik ettiğini ve Samuel'in de onların üzerinde baş olarak durduğunu görünce, Tanrı'nın Ruhu Saul'un habercilerinin üzerine geldi ve onlar da peygamberlik ettiler.


Dan'ın çocuklarının sınırı onların ötesine uzanıyordu; çünkü Dan'ın çocukları çıkıp Leshem'e karşı savaştılar ve onu aldılar ve onu kılıçtan geçirdiler, onu mülk edinip orada yaşadılar ve ataları Dan'ın adına göre Leşem, Dan adını verdiler.


Yosef'in çocukları Yeşu'ya şöyle dediler: "Yahve bizi bugüne dek kutsadığından, madem kalabalık bir halkız, neden bana miras olarak yalnızca bir kura ve bir pay verdin?"


Evet, seni sıkıntıdan, Hiç darlığın olmadığı geniş bir yere çekmek isterdi. Sofrana konulmuş olan, yağla dolu olurdu.


Elişa yine Gilgal'a geldi. Ülkede kıtlık vardı; peygamberler oğulları onun önünde oturuyorlardı; ve uşağına, "Büyük tencereyi al ve peygamberler oğulları için çorba kaynat" dedi.


Ateşin gücünü söndürdüler. Kılıcın ağzından kaçtılar. Zayıflıkta güç buldular, savaşta güçlendiler ve yabancı orduları kaçırdılar.


Lütfen Yarden'e gidelim, her birimiz oradan birer tahta alıp orada kendimize yaşayabileceğimiz bir yer yapalım." Elişa, "Gidin!" diye karşılık verdi.


Yeriha'da bulunan peygamber oğulları Elişa'nın yanına varıp, "Yahve'nin bugün efendini senin üzerinden alacağını biliyor musun?" dediler. Elişa, "Evet, biliyorum. Susun." diye karşılık verdi.


Peygamber oğullarından elli kişi gidip onların karşısında, uzakta durdular. İkisi de Yarden'in yanında durdular.


Yeriha'da karşısında duran peygamber oğulları onu karşıdan görünce, "Eliya'nın ruhu Elişa'nın üzerinde duruyor" dediler. Onu karşılamak için geldiler ve önünde yere kapandılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات