Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Petrus 4:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Söylenmeden birbirinize karşı konuksever olun.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Söylenmeksizin birbirinize konukseverlik gösterin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 birbiriniz için söylenmiyerek misafirperver olun;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Сьойленмексизин бирбиринизе конуксеверлик гьостерин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Söylenmeksizin birbirinize konukseverlik gösterin.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

9 Hiç şikâyet etmeden birbirinizi misafir edin.

باب دیکھیں کاپی




1. Petrus 4:9
11 حوالہ جات  

Yabancılara konukseverlik göstermeyi unutmayın. Çünkü bunu yapmakla bazıları bilmeden melekleri ağırladı.


Kutsalların ihtiyaçlarına katkıda bulunun. Konukseverliğe meyilli olun.


Her şeyi söylenmeden ve tartışmadan yapın.


İyilik etmeyi ve paylaşmayı unutmayın. Çünkü Tanrı bu tür kurbanlardan hoşnut olur.


Tersine konuksever, iyiliksever, aklı başında, adil, kutsal, kendine hâkim biri olmalı.


Ancak gözetmen ayıplanacak bir yanı olmayan, tek karılı, ölçülü, sağduyulu, alçakgönüllü, misafirperver, öğretme konusunda iyi olmalıdır.


Kardeşler, birbirinize karşı söylenmeyin ki, yargılanmayasınız. İşte, Yargıç kapıda duruyor.


Herkes gönülsüzce ya da zorunluymuş gibi değil, yüreğinde tasarladığı gibi versin. Çünkü Tanrı sevinçle vereni sever.


Ama senin rızan olmadan hiçbir şey yapmak istemedim. Öyle ki, iyiliğin zorunluluktan değil, gönülden olsun.


Beni ve tüm topluluğu evinde konuk eden Gayus sizleri selamlıyor. Kent haznedarı Erastus ve Kuartus kardeş size selam eder.


Ona su verdikten sonra, “Develerin için de doyuncaya dek su çekeyim” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات