Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Petrus 4:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Mesih’in adından ötürü aşağılanırsanız, ne mutlu size! Çünkü Tanrı’nın yüce Ruhu üzerinizde duruyor. Onlar açısında O lanetlendi, ama sizin açınızdan O yüceltildi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Mesih'in adından ötürü hakarete uğrarsanız, ne mutlu size! Çünkü Tanrı'nın yüce Ruhu üzerinizde bulunuyor.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Eğer Mesihin adı için sitem olunursanız, size ne mutlu! çünkü izzetin ve Allahın Ruhu üzerinizde kalır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Месих'ин адъндан ьотюрю хакарете урарсанъз, не мутлу сизе! Чюнкю Танръ'нън йюдже Руху юзеринизде булунуйор.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Eğer Mesih'in adına bağlılığınız yüzünden aşağılanırsanız size ne mutlu! Çünkü yüceliğin Ruhu –Tanrı'nın öz Ruhu– üzerinizde bulunuyor.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

14 Mesihʼe ait olduğunuz için hakarete uğrarsanız ne mutlu size! Çünkü görkemli Ruh, yani Allahʼın Ruhu üzerinizde duruyor demektir.

باب دیکھیں کاپی




1. Petrus 4:14
37 حوالہ جات  

Doğruluk uğruna acı çekseniz bile, ne mutlu size! ‘‘Onların korktuğundan korkmayın, tedirgin olmayın.’’


İnsanoğlu uğruna, İnsanlar sizden nefret ettikleri, dışlayıp aşağıladıkları, ve adınızı kötüledikleri zaman Ne mutlu size!


Ne mutlu ayartıya dayanan kişiye! Çünkü onaylandığında, Efendi’nin kendisini sevenlere vaat ettiği yaşam tacını alacaktır.


Benim uğruma insanlar size sövüp zulmettiğinde, yalan yere size karşı her türlü kötü sözü söylediklerinde ne mutlu size.


Yalnız bunu alçakgönüllülükle ve saygıyla yapın. Temiz bir vicdana sahip olun. Öyle ki, Mesih’teki iyi yaşamınızı kötüleyenler söylediklerinden utansınlar.


Ne mutlu yardımcısı Yakov'un Tanrısı olana, Umudu Tanrısı Yahve olana:


Bundan ötürü, Mesih uğruna zayıflıkları, aşağılanmaları, zorlukları, zulümleri ve sıkıntıları memnuniyetle karşılıyorum. Çünkü ne zaman zayıfsam, o zaman güçlüyüm.


Ama bütün bu şeyleri benim adım uğruna size yapacaklar. Çünkü onlar beni göndereni tanımıyorlar.


Bakın, dayanmış olanlara ne mutlu diyoruz. Eyüp’ün nasıl dayandığını işittiniz. Sonunda Efendi’nin onun için neler yaptığını gördünüz. Efendi’nin şefkati ve merhameti ne denli boldur.


Ama Yahudiler kalabalıkları görünce kıskançlıkla doldular. Pavlus’un sözlerine karşı çıkıp küfrettiler.


“Ey doğruluğu bilen sizler, Yüreğinde yasam bulunan halk, beni dinleyin. İnsanların hakaretlerinden korkmayın, Onların sövmelerinden yılmayın.


Düşmanların onunla alay ettiler, ey Yahve, Meshettiğinin ayak izleriyle alay ettiler.


Yeriha'da karşısında duran peygamber oğulları onu karşıdan görünce, "Eliya'nın ruhu Elişa'nın üzerinde duruyor" dediler. Onu karşılamak için geldiler ve önünde yere kapandılar.


Uluslar arasında iyi davranışlar sergileyin. Öyle ki, kötülük yapanlarmışsınız gibi size karşı konuşsalar da, iyi işlerinizi görüp ziyaret gününde Tanrı’yı yüceltsinler.


Mesih uğruna aşağılanmayı Mısır hazinelerinden daha büyük zenginlik saydı. Çünkü alacağı ödüle bakıyordu.


Böylece bende Tanrı’yı yüceltiyorlardı.


Ona, “Tamamen günah içinde doğmuş birisin, sen mi bize öğreteceksin?” diye karşılık verdiler. Sonra onu dışarı attılar.


Onu aşağılayarak, “Sen O’nun öğrencisisin, biz Moşe’nin öğrencileriyiz” dediler.


Bunun üzerine Yahudiler O’na, “Sen bir Samariyalı’sın ve sende iblis var demekle iyi dememiş miyiz?” dediler.


Işığınız insanların önünde öyle parlasın ki, iyi işlerinizi görüp gökteki Babanız’ı yüceltsinler.


Yoksa sonsuza dek yaşar insan, Çürüme yüzü görmezdi.


Adamların ne mutlu, sürekli önünde duran, bilgeliğini dinleyen bu hizmetkârların ne mutlu.


Birçokları onların ahlaksız yollarını takip edecek. Bunun sonucunda gerçeğin yolu kötülenecek.


Ama onlar direnip küfretmeye başlayınca Pavlus giysilerini silkeleyip, "Kanınız kendi başınıza olsun! Ben temizim. Bundan böyle uluslara gideceğim!" dedi.


Yahve'nin Ruhu, Bilgelik ve anlayış ruhu, Öğüt ve güç ruhu, Bilgi ve Yahve korkusu ruhu, Onun üzerinde duracak.


Ölümü sonsuza dek yuttu! Efendi Yahve bütün yüzlerden gözyaşlarını silecek. Halkının utancını bütün yeryüzünden kaldıracak, çünkü bunu Yahve söyledi.


Böylece onlar Yeşua’nın adından ötürü hakarete layık görüldükleri için sevinçle Yüksek Kurul’un önünden ayrıldılar.


Ama biz senin düşündüklerini senden duymak isteriz. Çünkü bu mezheple ilgili, her yerde aleyhinde konuşulduğunu biliyoruz” dediler.


Yeşua’nın yaşamı bedenimizde görünsün diye, Efendi Yeşua’nın ölümünü her zaman bedenimizde taşıyoruz.


Bu nedenle yorulmsyız; ama her ne kadar dış varlığımız bozuluyorsa da, iç varlığımız günden güne yenileniyor.


Ama biriniz Hristiyan olduğu için acı çekerse, bundan utanmasın. Tersine, bu adla Tanrı’yı yüceltsin.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات