Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 9:24 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

24 Yarışta koşanların hepsinin koştuğunu, ama ödülü bir kişinin aldığını bilmez misiniz? Öyle koşun ki ödülü kazanasınız.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

24 Koşu alanında yarışanların hepsi koştuğu halde ödülü bir kişinin kazandığını bilmiyor musunuz? Öyle koşun ki ödülü kazanasınız.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

24 Bilmez misiniz ki koşu meydanında yarışanların hepsi gerçi koşarlar, fakat mükâfatı birisi alır? Öyle koşun ki, nail olasınız.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

24 Кошу аланънда яръшанларън хепси коштуу халде ьодюлю бир кишинин казандъънъ билмийор мусунуз? Ьойле кошун ки ьодюлю казанасънъз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

24 Bilmez misiniz? Koşu alanında yarışanların tümü koşuya katılır, ama ödülü tek kişi alır. Sizler de ödülü elde etmek amacıyla koşun.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

24 Bilmez misiniz ki, yarışa katılan herkes koşar, ama yalnız bir kişi birincilik ödülünü kazanır? Siz de öyle koşun ki, ödülü alasınız.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 9:24
18 حوالہ جات  

Tanrı’nın Mesih Yeşua’da bulunan yüce çağrısındaki ödülü kazanmak için hedefe doğru koşuyorum.


Çevremiz böylesine büyük bir tanıklar bulutuyla kuşatıldığına göre, her türlü ağırlığı ve bizi kolayca saran günahı üzerimizden sıyırıp atalım ve önümüze konulan yarışı sabırla koşalım.


Tez geliyorum! Sahip olduğuna sımsıkı sarıl ki, tacını kimse almasın.


Yaşam sözüne sarılın. Öyle ki, boşuna koşmadığımı, boşuna emek vermediğimi görerek Mesih’in gününde övünecek bir şeyim olsun.


Bu nedenle, amaçsızca koşan biri gibi koşmuyorum. Havayı döven biri gibi dövüşmüyorum.


İyi koşuyordunuz! Gerçeğe itaat etmekten sizi kim alıkoydu?


“Eğer yaya gidenlerle koştuysan, Ve seni yordularsa, O zaman atlarla nasıl çekişebilirsin? Esenlik ülkesinde güvende olsan da, Ama Yarden'in gururunda nasıl yapacaksın?


Vahiy yoluyla gittim. Boşuna koşmayayım ya da koşmuş olmayayım diye, öteki uluslar arasında duyurduğum Müjde’yi özel olarak ileri gelenlere sundum.


Ne mutlu ayartıya dayanan kişiye! Çünkü onaylandığında, Efendi’nin kendisini sevenlere vaat ettiği yaşam tacını alacaktır.


Döndüm ve güneşin altında gördüm ki, yarış hızlı olanın, savaş güçlünün, ekmek bilgenin, zenginlik anlayışlıların, lütuf da beceriklilerin değildir; ama zaman ve şans hepsinin başına gelir.


Hiç kimse sizleri ödülünüzden yoksun bırakmasın. Sözde alçakgönüllülük göstererek, meleklere tapınarak, görmediği şeyler üzerinde durarak, benliğin düşünceleriyle boşuna böbürlenirler.


Gerdekten çıkan güveye benzer güneş, Yarışını koşan güçlü bir adam gibi sevinir.


Peygamberlere de söyledim, Ve görümleri çoğalttım; Ve peygamberlerin hizmetiyle benzetmeler kullandım.


Kendinizi hizmetkâr olarak sunup birine itaat ettiğinizde, ya ölüme günahın, ya da doğruluğa itaatin, itaat ettiğiniz kişinin hizmetkârları olduğunuzu bilmiyor musunuz?


Kutsal şeyler etrafında hizmet edenlerin tapınaktaki şeylerden yediklerini, sunakta hizmet edenlerin sunakla birlikte paylarını aldıklarını bilmez misiniz?


Bunu Müjde’de payım olsun diye, Müjde uğruna yapıyorum.


Zaten bunlara kavuştuğumu ya da yetkinleştiğimi söylemiyorum. Ama tutmak için peşinden koşuyorum, çünkü ben de Mesih Yeşua tarafından tutuldum.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات