Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 7:30 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

30 Yas tutanlar, yas tutmuyormuş gibi; sevinenler sevinmiyormuş gibi; satın alanlar malı yokmuş gibi;

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

30 ve ağlıyanlar ağlamıyor gibi, ve sevinenler sevinmiyor gibi, ve satın alanlar malı yok gibi,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

30 yas tutanlar yas tutmuyormuş gibi, sevinenler sevinmiyormuş gibi, satın alanlar bir şeyleri yokmuş gibi,

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

30 Yas tutanlar yas tutmuyormuş gibi, sevinenler sevinmiyormuş gibi, mal mülk satın alanlar mal mülk sahibi değilmiş gibi davransınlar.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 7:30
14 حوالہ جات  

Sizin de şimdi kederiniz var. Ama sizi yeniden göreceğim ve yüreğiniz sevinecektir. Sevincinizi kimse sizden alamaz” dedi.


Vay halinize, ey şimdi tok olanlar, Çünkü aç kalacaksınız. Vay halinize, şimdi gülenler, Çünkü yas tutup ağlayacaksınız.


Ne mutlu şimdi aç olanlara! Çünkü doyurulacaksınız. Ne mutlu şimdi ağlayanlara! Çünkü güleceksiniz.


Ağlamanın zamanı var, Gülmenin de zamanı var; Yas tutmanın zamanı var, Oynamanın da zamanı var;


Çünkü öfkesi bir an içindir. Lütfu ise bir ömür. Ağlayış bir gece kalabilir, Ama sabahleyin sevinç gelir.


Kendini yücelttiği, ahlaksızlığa verdiği ölçüde, eziyet ve keder verin ona. Çünkü içinden diyor ki, ‘Tahtında oturan bir kraliçeyim, dul değilim ben. Hiç yas görmeyeceğim.’


Çünkü tahtın ortasında olan Kuzu onları güdecek ve yaşam veren suların pınarlarına götürecek. Tanrı onların gözlerinden bütün yaşları silecek.”


“Ama Avraham, ‘Oğlum, hayatın boyunca senin iyi şeyler, Lazar’ın da aynı şekilde kötü şeyler aldığını hatırla. Şimdi o burada teselli ediliyor, sen de azap çekiyorsun.


Çünkü halk Yeruşalem'deki Siyon'da oturacaktır. Artık ağlamayacaksın. Feryadının sesi üzerine kesinlikle size lütufta bulunacaktır. Seni duyduğunda sana yanıt verecektir.


Ölümü sonsuza dek yuttu! Efendi Yahve bütün yüzlerden gözyaşlarını silecek. Halkının utancını bütün yeryüzünden kaldıracak, çünkü bunu Yahve söyledi.


Zaman geldi! O gün yaklaşıyor. Alan sevinmesin, satan da yas tutmasın; çünkü gazap onun bütün kalabalığı üzerindedir.


Kardeşler, şunu diyorum: Kalan süre az. Bundan böyle, karıları olanlar yokmuş gibi;


Dünyadan faydalananlar tümüyle faydalanmıyormuş gibi olsun. Çünkü bu dünyanın hali geçicidir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات