Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 1:24 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

24 Ama Yahudi olsun, Grek olsun, çağrılmış olanlar için Mesih Tanrı’nın gücü ve Tanrı’nın bilgeliğidir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

24 Oysa Mesih, çağrılmış olanlar için –ister Yahudi ister Grek olsun– Tanrı'nın gücü ve Tanrı'nın bilgeliğidir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

24 fakat davet olunmuş olanlara, Yahudilere hem Yunanlılara, Allahın kudreti ve Allahın hikmeti olan Mesihi vâzederiz.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

24 Ойса Месих, чарълмъш оланлар ичин –истер Яхуди истер Грек олсун– Танръ'нън гюджю ве Танръ'нън билгелиидир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

24 Ama ister Yahudi, ister Yunanlı olsun, Tanrı'ya çağrılmışlar için Mesih Tanrı'nın gücü, Tanrı'nın bilgeliğidir.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

24 Fakat Mesih, Allahʼın çağırdığı insanlar için, ister Yahudi ister Grek olsun, Allahʼın kudreti ve Allahʼın hikmetidir.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 1:24
14 حوالہ جات  

Tanrı sayesinde Mesih Yeşua’dasınız. O bize Tanrı’dan bilgelik, doğruluk, kutsallık ve kurtuluş oldu.


Bilginin ve bilgeliğin tüm hazinelerinin kendisinde bulunduğu Mesih’i bilsinler.


Çünkü çarmıh sözü, ölmekte olanlar için akılsızlıktır, ama kurtulmakta olan bizler için Tanrı'nın gücüdür.


Sizleri Oğlu Efendimiz Yeşua Mesih’le paydaşlığa çağıran Tanrı güvenilirdir.


Çünkü Mesih’in Müjdesi’nden utanmıyorum. Müjde iman eden herkesin, önce Yahudiler’in, sonra Grekler'in kurtuluşu için Tanrı’nın gücüdür.


Kutsallık Ruhu'na göre ölülerden dirilişle güçle Tanrı'nın Oğlu ilan edilmiş olan Efendimiz Yeşua Mesih'le ilgili olarak,


Yalnız Yahudiler’den değil, öteki uluslardan da çağırdığı bizler değil miyiz?


Ancak bilgelik, bilgeliğin kendi çocukları tarafından doğrulanır.”


Tanrı’nın Korint’teki topluluğuna, Mesih Yeşua’da kutsal kılınmış, kutsal olmaya çağrılmış olanlara, onların ve bizim Efendimiz Yeşua Mesih’in adını her yerde ananların tümüne:


Bu nedenle, Tanrı’nın bilgeliği de şöyle demiştir, ‘Onlara peygamberler ve elçiler göndereceğim. Bazılarını öldürecekler, bazılarına da zulmedecekler.’


Bilgelik çağırmıyor mu? Anlayış sesini yükseltmiyor mu?


Roma’da bulunan, kutsal olmaya çağrılmış, Tanrı'nın bütün sevgililerine, Babamız Tanrı’dan ve Efendi Yeşua Mesih’ten size lütuf ve esenlik olsun.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات