Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.TARİHLER 9:26 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

26 Çünkü Levili olan dört baş kapı bekçisi, görevdeydiler ve Tanrı evindeki odaların ve hazinelerin başındaydı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

26 Dört kapının baş nöbetçileri Levili'ydi. Bunlar Tanrı'nın Tapınağı'ndaki odalardan ve hazinelerden sorumluydu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

26 çünkü Levili olan başlıca dört kapıcı vazifede idiler, ve Allah evinin odalarına ve hazinelerine bakarlardı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

26 Дьорт капънън баш ньобетчилери Левили'йди. Бунлар Танръ'нън Тапънаъ'ндаки одалардан ве хазинелерден сорумлуйду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

26 Dört kapının baş nöbetçileri Levili'ydi. Bunlar Tanrı'nın Tapınağı'ndaki odalardan ve hazinelerden sorumluydu.

باب دیکھیں کاپی




1.TARİHLER 9:26
9 حوالہ جات  

onun için büyük bir oda hazırlamıştı, ve ekmek sunularını, günnüğü ve takımları, ve buyruğa göre Levililer'e ve ezgicilere, ve kapı bekçilerine verilen buğdayın, yeni şarabın, ve yağın ondalıklarını, ve kâhinler için olan sallamalık sunuları, önceden oraya koyarlardı.


Bunun üzerine gelip kent kapı görevlilerini çağırdılar; ve onlara şöyle dediler, "Suriyeliler'in ordugâhına geldik ve işte, orada kimse yoktu, hatta bir insan sesi bile yoktu, yalnızca bağlı atlar, bağlı eşekler ve oldukları gibi çadırlar vardı."


Köylerindeki kardeşleri, zaman zaman onlarla birlikte olmak için her yedi günde bir gelirlerdi.


Tanrı evinin çevresinde kalırlardı, çünkü bu onların göreviydi ve onu her sabah açmak onların göreviydi.


“Rekavlılar'ın evine git, onlarla konuş, onları Yahve'nin evine, odalardan birine getir, onlara şarap içir.”


O zaman beni dış avluya götürdü. İşte, avlu için çepeçevre yapılmış taş döşeme ve odalar vardı. Döşeme üzerinde otuz oda vardı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات