Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.TARİHLER 22:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Sonra oğlu Solomon'u çağırdı ve ona İsrael'in Tanrısı Yahve için bir ev yapmasını buyurdu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Davut, oğlu Süleyman'ı yanına çağırdı. Onu İsrail'in Tanrısı RAB için bir tapınak kurmakla görevlendirdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve oğlu Süleymanı çağırdı, ve İsrailin Allahı RAB için ev yapsın diye ona emretti.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Давут, олу Сюлейман'ъ янъна чаърдъ. Ону Исраил'ин Танръсъ РАБ ичин бир тапънак курмакла гьоревлендирди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Davut, oğlu Süleyman'ı yanına çağırdı. Onu İsrail'in Tanrısı RAB için bir tapınak kurmakla görevlendirdi.

باب دیکھیں کاپی




1.TARİHLER 22:6
15 حوالہ جات  

Tanrı’nın ve dirileri ve ölüleri yargılayacak olan Efendi Yeşua Mesih’in önünde, O’nun gelişi ve krallığı hakkı için sana buyuruyorum:


Tanrı’nın, Efendi Yeşua Mesih’in ve seçilmiş meleklerin huzurunda sana buyuruyorum; bu şeyleri önyargısız ve taraf tutmadan uygula.


Seçmiş olduğu elçilere Kutsal Ruh aracılığıyla buyruk verdikten sonra göğe alındığı güne dek olan bütün şeyler hakkında yazmıştım.


Nun oğlu Yeşu'yu görevlendirip şöyle dedi: "Güçlü ve cesur ol; çünkü İsrael'in çocuklarını onlara ant içtiğim ülkeye sen götüreceksin. Ben seninle olacağım."


Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "İşte, öleceğin günler yaklaşıyor. Yeşu'yu çağır ve Buluşma Çadırı'nda hazır olun, ben de onu görevlendireyim." Moşe ile Yeşu geldiler ve Buluşma Çadırı'na hazır oldular.


Yahve'nin Moşe aracılığıyla söylediği gibi ellerini onun üzerine koydu ve onu görevlendirdi.


Firavun adamlarına Avram hakkında buyruk verdi ve onlar da karısı ve sahip olduğu her şeyle birlikte onu gönderdiler.


David'in ölüm günleri yaklaştı. Oğlu Solomon'a şöyle buyurup dedi:


Kral evinde yaşadığında ve Yahve onu çevresindeki bütün düşmanlarından rahat verdiğinde,


David evinde yaşarken, David Peygamber Natan'a, "Ben sedirden yapılmış bir evde oturuyorum, ama Yahve'nin Antlaşma Sandığı bir çadırda" dedi.


O zaman Kral David ayağa kalkıp şöyle dedi: "Ey kardeşlerim ve halkım beni dinleyin! Ben, Yahve'nin Antlaşma Sandığı için ve Tanrımız'ın ayaklarının basamağı için bir dinlenme evi yapmak yüreğimdeydi. Onun için hazırlık da yapmıştım.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات