Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.TARİHLER 16:26 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

26 Çünkü halkların bütün ilâhları putlardır, Ancak gökleri yaratan Yahve'dir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

26 Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB'dir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

26 Çünkü kavmların bütün ilâhları putlardır; Fakat RAB gökleri yarattı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

26 Халкларън бютюн илахларъ бир хичтир, Ойса гьоклери яратан РАБ'дир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

26 Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB'dir.

باب دیکھیں کاپی




1.TARİHLER 16:26
14 حوالہ جات  

Yeryüzünün temelini eskiden sen attın. Gökler senin ellerinin işidir.


“'Putlara dönmeyin, kendinize dökme ilâhlar yapmayın. Ben Tanrınız Yahve'yim.'"


Seni fidye ile kurtaran, Sana rahimde biçim veren Yahve şöyle diyor: “Ben her şeyi yaratan, gökleri tek başına geren, Yeryüzünü kendi kendime seren;


Gökleri yaratan ve onları geren, Yeryüzünü ve ondan çıkanları yayan, Halkına soluk ve onda yürüyenlere ruh veren Tanrı Yahve şöyle diyor:


Yüksek sesle, “Efendi’den korkun ve O’nu yüceltin!” dedi. “Çünkü O’nun yargılama saati geldi. Göğü, yeri, denizi ve su pınarlarını yaratana tapının!”


Bu nedenle, putlara kurban edilen şeylerin yenmesine gelince, dünyada putun bir hiç olduğunu, tek Tanrı’dan başka bir Tanrı olmadığını biliyoruz.


“Pavlus denen bu adamın, elle yapılan ilâhların gerçek ilâh olmadığını söyleyerek birçok kişiyi kandırıp, saptırdığını görüyor ve duyuyoruz. Yalnızca Efes’te değil, neredeyse bütün Asya İli’nde.


Gözlerinizi yukarı kaldırın da bunları kimin yarattığını, Ordularını sayıca çıkaranın kim olduğunu görün. Hepsini adlarıyla çağırır. Kudretinin büyüklüğü sayesinde, Güçte kudretli olduğu için onlardan biri bile eksilmez.


O'nun önünde onur ve görkem vardır. Güç ve sevinç O'nun bulunduğu yerdedir.


Çünkü halkların bütün ilahları puttur, Gökleri yaratansa Yahve’dir.


Tek başına gökleri gerer Ve denizin dalgaları üzerinde yürür.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات