Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.TARİHLER 11:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 David kalede yaşıyordu; bu yüzden ona David kenti dediler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Bundan sonra Davut kalede oturmaya başladı. Bunun için oraya “Davut Kenti” adı verildi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve Davud hisarda oturdu, bundan ötürü ona Davud şehri dediler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Бундан сонра Давут каледе отурмая башладъ. Бунун ичин орая „Давут Кенти“ адъ верилди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Bundan sonra Davut kalede oturmaya başladı. Bunun için oraya “Davut Kenti” adı verildi.

باب دیکھیں کاپی




1.TARİHLER 11:7
5 حوالہ جات  

“Ben Kralımı kutsal dağım Siyon'a oturttum.”


Yevuslular David'e, "Buraya girmeyeceksin!" dediler. Buna rağmen David Siyon Kalesi'ni aldı. Orası David'in kentidir.


Bununla birlikte David Siyon'un kalesini ele geçirdi. Burası David'in kentidir.


David, "Yevuslular'ı önce vuran, baş ve komutan olacak" demişti. Seruya oğlu Yoav önce çıktı ve baş oldu.


Kenti Millo'dan başlayarak çevresine kadar çepeçevre bina etti; Yoav da kentin geri kalanını onardı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات