Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.TARİHLER 11:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Geçmişte, Saul kralken, İsrael'i dışarı çıkaran ve içeri sokan sendin. Tanrın Yahve sana, 'Halkım İsrael'in çobanı sen olacaksın ve halkım İsrael'in üzerine sen hükümdar olacaksın' dedi."

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Geçmişte Saul kralımızken, savaşta İsrail'e komuta eden sendin. Tanrın RAB sana, ‘Halkım İsrail'i sen güdecek, onlara sen önder olacaksın’ diye söz verdi.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Geçmiş vakitlerde Saul kıralken, İsraili dışarı çıkaran ve içeri getiren yine sendin; ve Allahın RAB sana dedi: Kavmımı, İsraili, sen güdeceksin, ve kavmım İsrail üzerine sen hükümdar olacaksın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Гечмиште Саул кралъмъзкен, савашта Исраил'е комута еден сендин. Танрън РАБ сана, ‚Халкъм Исраил'и сен гюдеджек, онлара сен ьондер оладжаксън‘ дийе сьоз верди.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Geçmişte Saul kralımızken, savaşta İsrail'e komuta eden sendin. Tanrın RAB sana, ‘Halkım İsrail'i sen güdecek, onlara sen önder olacaksın’ diye söz verdi.”

باب دیکھیں کاپی




1.TARİHLER 11:2
16 حوالہ جات  

Geçmişte, Saul üzerimizde kral iken, İsrael'i dışarı çıkaran içeri getiren sendin. Yahve sana, 'Halkım İsrael'in çobanı olacaksın, İsrael üzerine sen hükümdar olacaksın' dedi.”


Kendi koyunlarını dışarı çıkardığında önlerinden gider ve koyunları onu izler. Çünkü onun sesini bilirler.


Halkı Yakov’u ve mirası İsrael’in çobanı olmak üzere, Onu yavru kuzuların peşinden getirdi.


Bütün İsrael'in çocuklarıyla birlikte yürüdüğüm yerlerin tümünde, halkım İsrael'in çobanı olmasını buyurduğum İsrael oymaklarından birine, 'Neden bana sedirden konut yapmadınız?' diye bir söz söyledim mi?”'


‘Ey Beytlehem, Yahuda diyarı, Yahuda beyleri arasında hiç de en önemsizi değilsin! Çünkü halkım İsrael’i güdecek önder senden çıkacak.’”


Size yüreğime göre çobanlar vereceğim, sizi bilgi ve anlayışla besleyecekler.


İşte onu halklara tanık, Halklara önder ve komutan olarak verdim.


Sürüsünü bir çoban gibi güdecek. Kuzuları kollarına alacak, Bağrında taşıyacak onları. Yavrularını usul usul güdecek.


Git, Yarovam’a söyle, 'İsrael’in Tanrısı Yahve diyor ki: “Madem ki, seni halkın arasından yükselttiğim, halkım İsrael’in başına hükümdar yaptığım,


Bu nedenle, halkına hükmetmek için hizmetkârına anlayışlı bir yürek ver ki, iyiyle kötüyü ayırt edebileyim. Çünkü senin bu büyük halkına kim hükmedebilir?"


Bu yüzden Saul onu yanından uzaklaştırdı ve bin kişinin başına kendi komutanı yaptı; halkın önünde çıkar girerdi.


Sonra Samuel yağ boynuzunu aldı ve onu kardeşlerinin ortasında meshetti. O günden sonra Yahve'nin Ruhu David’in üzerine güçlü bir şekilde geldi. Samuel kalkıp Rama’ya gitti.


Yahve Samuel'e, "Saul'u İsrael üzerinde kral olmaktan reddettiğim için ne zamana dek yas tutacaksın?" dedi. "Boynuzunu yağla doldur ve git. Seni Beytlehemli Yişay'a göndereceğim. Çünkü oğulları arasından kendime bir kral sağladım."


o da onların önünden çıksın, onların önünden girsin, onları dışarı çıkarsın, onları içeri de getirsin ki, Yahve'nin topluluğu çobansız koyunlar gibi olmasın.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات