Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 9:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 (İsrael'de eskiden bir adam Tanrı'ya danışmaya gittiğinde, "Gel! Görene gidelim." derdi; çünkü şimdi Peygamber denen kişiye önceden Gören denirdi.)

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 –Eskiden İsrail'de biri Tanrı'ya bir şey sormak istediğinde, “Haydi, biliciye gidelim” derdi. Çünkü bugün peygamber denilene o zaman bilici denirdi.–

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 (Evelleri İsrailde Allahtan sormak için gittiği zaman adam böyle derdi: Gel, Görene gidelim; çünkü şimdi Peygamber denilene önceleri Gören denirdi.)

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 –Ескиден Исраил'де бири Танръ'я бир шей сормак истедиинде, „Хайди, билиджийе гиделим“ дерди. Чюнкю бугюн пейгамбер денилене о заман билиджи денирди.–

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 –Eskiden İsrail'de biri Tanrı'ya bir şey sormak istediğinde, “Haydi, biliciye gidelim” derdi. Çünkü bugün peygamber denilene o zaman bilici denirdi.–

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 9:9
16 حوالہ جات  

Görenlere, "Görmeyin!" ve peygamberlere, “Bize doğru şeyleri peygamberlik etmeyin" diyorlar. "Bize hoş şeyler söyleyin. Peygamberlik aldatmacaları.


Amatsya da Amos'a, "Ey Gören, git, Yahuda ülkesine kaç, orada ekmek ye, orada peygamberlik et,


Kral David'in işleri, ilk ve son işleri, işte bunlar, gören Samuel'in tarihinde, Peygamber Natan'ın tarihinde ve gören Gad'ın tarihinde,


Gören Samuel'in, Kiş oğlu Saul'un, Ner oğlu Avner'in ve Seruya oğlu Yoav'ın adadığı her şey, kim bir şey adamışsa, Şelomot'un ve kardeşlerinin eli altındaydı.


Ve Yahve, İsrael ve Yahuda'ya, her peygamber ve her gören aracılığıyla tanıklık ederek şöyle demişti: "Kötü yollarınızdan dönün ve atalarınıza buyurduğum ve hizmetkârlarım peygamberler aracılığıyla size gönderdiğim bütün yasaya göre, buyruklarımı ve kurallarımı tutun."


Sabahleyin David kalkınca, Yahve'nin sözü David'in Gören'i Peygamber Gad'a geldi ve şöyle dedi:


Çünkü Yahve üzerinize derin uyku ruhu döktü ve gözlerinizi kapadı; peygamberlerin ve Görenler'in başlarını örttü.


Çocuklar onun içinde itiştiler. Rebeka, “Madem böyle, ben niye yaşıyorum” dedi. Yahve’ye danışmaya gitti.


Asa Gören'e öfkelendi ve onu zindana attı. Çünkü bu şeyden ötürü ona karşı hiddetlenmişti. Asa aynı zamanda halkın bir kısmına baskı yapıyordu.


O sırada kahin Hanani Yahuda Kralı Asa'nın yanına gelip şöyle dedi: "Mademki sen Suriye kralına güvendin ve Tanrın Yahve'ye güvenmedin, bu yüzden Suriye kralının ordusu elinden kaçıp kurtuldu.


Eşiklerde kapı bekçisi olarak seçilenlerin hepsi iki yüz on iki kişiydi. Bunlar, köylerinde soy kütüğüne göre yazılmıştı. David ve Gören Samuel, onları görevlerine atamışlardı.


Yeşu'nun ölümünden sonra İsraelliler Yahve'ye sorup dediler: "Kenanlılar'a karşı savaşmak için bizim için ilk kim çıkacak?"


Sonra Saul hizmetkârına, "İyi söyledin. Gel! Gidelim" dedi. Böylece Tanrı adamının bulunduğu kente gittiler.


Yahve, David'in Gören'i Gad'a şöyle dedi:


Ona, "Lütfen Tanrı'dan öğüt iste de, gideceğimiz yolun başarılı olup olmayacağını bilelim" dediler.


Tüm beden göz olsaydı, nasıl işitirdik? Eğer tüm beden kulak olsaydı, nasıl koku alırdık?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات