Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 8:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Onları kendisine binbaşı ve ellibaşı olarak atayacak; bazılarını da toprağını sürmek ve hasadını biçmek için, savaş aletlerini ve savaş arabalarının aletlerini yapmak için görevlendirecek.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Bazılarını biner, bazılarını ellişer kişilik birliklere komutan atayacak. Kimisini toprağını sürüp ekinini biçmek, kimisini de silahların ve savaş arabalarının donatımını yapmak için görevlendirecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 ve onları kendisine binbaşılar, ve ellibaşılar kılacak; ve bazılarını toprağını sürmek için, ve ekinini biçmek için, ve cenk âletlerile arabalarının âletlerini yapmak için koyacak.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Базъларънъ бинер, базъларънъ еллишер кишилик бирликлере комутан атаяджак. Кимисини топраънъ сюрюп екинини бичмек, кимисини де силахларън ве саваш арабаларънън донатъмънъ япмак ичин гьоревлендиреджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Bazılarını biner, bazılarını ellişer kişilik birliklere komutan atayacak. Kimisini toprağını sürüp ekinini biçmek, kimisini de silahların ve savaş arabalarının donatımını yapmak için görevlendirecek.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 8:12
8 حوالہ جات  

Solomon'un bütün İsrael'in başında on iki görevlisi vardı. Bunlar krala ve ev halkına yiyecek sağlıyorlardı. Her biri yılda bir aylık yiyecek sağlamak zorundaydı.


Saul, çevresinde duran hizmetkârlarına, "Şimdi dinleyin, ey Benyaminliler! Yişay'ın oğlu hepinize tarla ve bağ mı verecek? Hepinizi binbaşı ve yüzbaşı mı yapacak?


Moşe, savaş hizmetinden gelen subaylara, binbaşılara, yüzbaşılara öfkelendi.


Kızlarınızı alıp attar, aşçı ve fırıncı yapacak.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات